Читать «Слегка помолвлены» онлайн - страница 39
Дженнифер Фэй
— Бери любые книги. Эта комната используется не так часто, как следовало бы. — Он взглянул на золотые часы за диваном. — Пора ужинать. Остальную часть дворца я покажу тебе позже. Возможно, завтра. Ты проголодалась?
— Вроде бы. — Прямо сейчас Ноэми меньше всего думала о еде.
Макс встал напротив Ноэми.
— Прежде чем мы уйдем, я хочу, чтобы ты знала: я не забыл о том, что у тебя назначен визит к врачу. Утром мы сделаем несколько телефонных звонков, и, если тебе будет хуже, я отвезу тебя обратно в Мон-Кер на целый день.
— Ты правда так сделаешь?
— Я готов на все ради моей семьи.
Прежде чем она успела ответить, он поцеловал ее. Это был краткий поцелуй, но сердце Ноэми все равно замерло.
Взяв за руку, Макс наклонился и произнес на ухо Ноэми:
— Не волнуйся. Как только моя мама лучше узнает тебя, ты ей понравишься.
— Надеюсь, ты прав. — Ноэми сомневалась в этом, но решила попытаться произвести благоприятное впечатление на королеву.
Родители и брат Макса уже были в дальнем углу длинной узкой комнаты. Такого большого обеденного стола Ноэми еще не видела. За ним могли легко разместиться двадцать человек.
Макс наклонился к Ноэми, и она уловила пряный аромат его одеколона. На мгновение она забыла, о чем хотела сказать. Ей хотелось, чтобы Макс снова ее поцеловал.
— Ноэми? — Он озадаченно посмотрел на нее. — С тобой все в порядке?
— Хм, да.
Он провел ее в комнату. Все повернулись в их сторону, и у Ноэми засосало под ложечкой. Король по-доброму улыбнулся ей. Королева не улыбнулась ей, но и не нахмурилась. Ноэми решила, что это хороший знак.
— Значит, вы подружка моего брата? — спросил Тобиас.
Ноэми перевела взгляд на младшего брата Макса. У него были светло-каштановые волосы, как у Макса. Тобиас был чуть ниже ростом, чем Макс, и не таким сдержанным. На самом деле он непринужденно улыбался, и его глаза блестели.
Тобиас поцеловал руку Ноэми. Она оказалась застигнутой врасплох, поэтому не успела быстро среагировать.
— Очень приятно с вами познакомиться, принц Тобиас. — Она сделала легкий реверанс и опустила голову.
Когда Ноэми выпрямилась, принц Тобиас покачал головой:
— Не церемоньтесь. И не говорите мне, что мой брат заставляет вас кланяться ему.
Макс откашлялся.
— Перестань, Тобиас.
— Верно, Тобиас, — сказала королева. — Пожалуйста, не забывай о манерах. — Она повернулась к Ноэми: — Я надеюсь, вам понравилась ваша комната.
— Она очень милая. Большое спасибо за то, что приняли меня. Макс… Принц показал мне дворец. Мне очень понравилась библиотека.
Королева широко раскрыла глаза:
— Вы любите читать?
Ноэми улыбнулась и кивнула. В конце концов, она добилась некоторого прогресса в отношениях с королевой.
— Я читаю все, что попадается мне под руку. Больше всего мне нравятся биографии и исторические очерки.
У королевы не было возможности ей ответить, потому что начался ужин. Макс не предупредил ее, что ужин будет таким продолжительным. На ужин подавали шесть блюд, трапеза была очень неторопливой. По сути, королевская семья была такой же, как все остальные. Однако все вели себя довольно сдержанно, за столом не было шуток, поддразниваний и смеха. Но ужин прошел намного спокойнее, чем думала Ноэми.