Читать «Эллада» онлайн - страница 33

Александр Коломийцев

Подброшенные в костёр дрова добавили сил огню, взметнувшиеся языки пламени осветили площадку. Первым делом Анаксимандр выворотил приглянувшуюся глыбу. Каменюка оказалась продолговатой, похожей на огромную морковку, к тому же покачивалась на выпуклом основании. Из-за причудливой формы для предстоящего действа скальный осколок не подходил, но Анаксимандр надеялся, что боги войдут в его положение и простят отступление от нормы. Сложив на алтарь дрова, поджёг головней. Когда огонь запылал, выхватил горящий сук, окунул в чашу. Посудина оказалась несоразмерной головне и едва не опрокинулась. Зачерпнув подёрнувшуюся серой плёнкой освящённую воду, окропил лань, вымыл руки. Это тоже было отступление от правил. Кропить водой следовало живую жертву, но Анаксимандр надеялся, что и к этому нарушению боги отнесутся снисходительно.

Каменным ножом, ногтями Анаксимандр освежевал и выпотрошил тушу, выдрал со спины три увесистых ломтя, приступил к жертвоприношению. Освободил на алтаре место от жарких углей, положил на него мясо, требуху — почки, сердце, печень, лёгкие. Обложив жертву жиром, содранным со шкуры и туши, добавил на алтарь дров. Срезав с бёдер два куска, насадил на прутья, устроил над угольями костра. Закончив приготовления, вымыл руки, расшевелил огонь на алтаре. Мясо, жир, требуха шкворчали в пламени, дым густел и в лучах разгорающейся зари косо устремлялся к небу.

Анаксимандр поднялся, вздел перед собой руки, громогласно заговорил с богами. Вознеся похвалу, благодарил богов: Зевса за избавление от мук и рабства, Артемиду за удачную охоту и спасение от хищников, Гермеса за указание пути в благодатное место. От благодарности перешёл к просьбам. Кронида просил о сохранении жизни и счастливом соединении с милым семейством, Артемиду — о защите от хищников и даровании пропитания, Гермеса — о покровительстве в пути, дабы не блуждал в поисках дороги, а сразу нашёл безопасное и верное направление, и вновь Громовержца — дабы не отняли у него в пути жизнь и свободу.

Поправив мясо над костром, Анаксимандр обратился к алтарю. Мясо на алтаре спеклось в один комок, покрылось чёрной коркой. Анаксимандр раздробил комок, подложил, не жалея, дров. Дым вновь почернел, устремился ввысь, унося жертву богам. Спазмы раздирали желудок, рот полнился слюной, но, прежде чем приступить к собственной трапезе, нужно позаботиться о богах, ибо от них зависело его счастливое возвращение в родной дом и само существование. Жертвенное мясо потрескивало, чадило; убедившись, что жертва принята, приступил к завтраку. Трапезничали боги, трапезничал путник.

Вольно Левкиппу, сидя у прохладного бассейна в тенистом саду, рассуждать о рассыпающихся в пространстве и вновь соединяющихся видиках. Намекать об обычной для живого тела структуре богов, словно к богам применимо такое понятие, как структура. И, как следствие, сомневаться в их божественной сущности. Можно и пофилософствовать, если рабы наткут, нашьют, напарят, нажарят, наварят, выкормят скот, наделают сыров, даже вымоют в бане и умастят тело. На сытый желудок, в холе и неге, отчего не пофилософствовать? А если ты один на один с дикой природой, беспомощен и наг, и даже встреча с людьми страшит более встречи со свирепым львом? Одна надежда на богов. А не приключилось ли с ним нынешнее несчастье по воле олимпийцев, как наказание за сомнение в вере? Не есть ли его рабство наказанием за богохульные мысли? Ведь он дерзнул размышлять, из чего состоят боги, не из таких ли видиков, что и он сам, и весь сущий мир? Мало того, он ещё призадумывался, да существуют ли они вообще. Но боги всемилостивы, они даровали шанс и теперь наблюдают, как он воспользуется предоставившейся возможностью и поведёт себя.