Читать «Эллада» онлайн - страница 35
Александр Коломийцев
Пастух оказался седобородым стариком, опирающимся на увесистую клюку, и также испытующе вглядывался в подошедшего путника.
— Хайре, добрый человече! — произнёс Анаксимандр со всей возможной доброжелательностью.
— Хайре! — ответствовал пастух, продолжая разглядывать незнакомца.
— Мир и благоденствие дому твоему и семейству, — продолжал Анаксимандр, гадая, какое впечатление произвёл его необычный наряд на престарелого простолюдина. Враждебности лицо старика не выражало, только вполне объяснимую настороженность. Закончив приветствие, протянул руку.
Старик принял рукопожатие, добродушно ответил:
— Пусть и твоему дому и семейству сопутствует благополучие и мир, — и на правах хозяина продолжал: — Не притомился ли, путник? Присядь, отдохни, утоли голод и жажду.
Пастух цыкнул на собак, и те послушно отошли к стаду. Анаксимандр охотно присел. Старик устроился рядом, вынул из торбы ячменную лепёшку, козий сыр, чеснок, солёные маслины, глиняный лекиф, приглашающе повёл рукой:
— Угощайся, — и первым преломил лепёшку.
Путник не заставил себя долго упрашивать и отправил в рот горсть маслин — организм истосковался по солёному. Старик был небогат, скорее беден, в лекифе оказалось сильно разбавленное вино, вернее, вода, закрашенная вином. Утолив голод, гость приступил к вежливому разговору:
— Далеко ли твоя деревня, старик? Чьих коз пасёшь?
— Деревня моя там, — старик показал за лесистый отрог горы. — А козы Фидиппидовы, Неокловы, ну, и мои тут же.
— Богато ли живёте? Чем пропитание добываете?
— Да какое наше богатство? — усмехнулся старик. — Репа с чесноком на огороде, да пара коз. Держат люди и виноградники, и ячмень сеют. В горах земля скудная, пастбища бедные, сильно не разбогатеешь. Это там, в долинах, люди живут, а мы с голоду не пухнем, и то ладно. А я и вовсе коз пасу. Стар стал за плугом ходить да землю мотыжить. Хорошо, собак выучил, а то бы и коз пасти не смог.
— А что, от войны прибытку не имеешь?
Старик хмыкнул, потрепал гостя по плечу.
— Какой у землепашца прибыток от войны? Ходил и я на персов. Так это когда было? Тогда персы, как саранча, Элладу заполонили. Тогда не о добыче думали, как бы отчину оборонить, в живых и то не чаяли остаться. А как в походы стали ходить, я уж состарился для военного дела, да и руку мне персы рассекли. Вроде зажила, а прежней силы не стало, сейчас и вовсе плеть плетью. Не пахарь, не воин, только и осталось, что коз пасти. Вот такие мои дела. А ты кто будешь, добрый человек? Издалека ли идёшь?
Анаксимандр рассказал заготовленную историю, в общих чертах отражавшую действительные события.
— Я из Ионии, из Милета. Торговлей кормлюсь. В Аттику приехал розовое масло продать, амфор, изделий лакедемонских кузнецов закупить, в Милете сбыть. Да вот лихие люди ограбили, товар весь отняли, деньги. Сам чуть жив остался. Избили до беспамятства, бросили в лесу нагого. Очнулся, не помню, где я, куда идти. Верно, крепко по голове саданули. Не помню, сколько дней по лесам блуждаю. Как теперь домой доберусь? Ни одежды, ни денег, ни друзей, — он горестно покачал головой, ожидая, как старик воспримет его рассказ.