Читать «Цветок с пятью лепестками» онлайн - страница 123

Полина Гриневич

Инквизитор сделал один шаг, второй. Пока он двигался, словно навстречу урагану, но он двигался. Нити вокруг него зашевелились, словно змеи на голове Горгоны, и он направил их почти все в сторону девушки. Другие ослабли, истончились. Видимо, Рикардо считал, что сейчас главное — справиться с нею. Чем она могла ответить? Чем ударить его? Кира обратилась к своему синему, к своему красному. Ничего, ничего такого, что могло бы помочь. Перстень на руке у итальянца загорелся нестерпимым голубым огнем, а в рядах стоящих вдоль стен молчаливых теней то тут, то там вспыхивали отблески красного. Они блокировали ее способности, все присутствующие сосредоточились на ней.

— Какой сюрприз для Эстер. Такая сила. Но без амулета тебе не справиться со мной, девочка. Я многому научился, и мои силы беспредельны. Все вокруг поддерживают меня, ты чувствуешь.

Рикардо уже почти приблизился к ней, и она могла различить огонь в его глазах и улыбку, переходящую в гримасу на перекошенном злобным торжеством лице.

— Не знаю, куда Сагар запрятала украденный амулет. Это должно быть особенное место. Но сейчас это и не важно. Цветок мог бы помочь тебе, но у тебя его нет, девочка.

Кира лихорадочно искала выход. Если сейчас она проиграет, то проиграют все. И не только здесь. Но она слабела, слабела очень быстро, и нити, которые пока еще не могли ее коснуться, были близко, очень близко.

— Кира. — шепот, едва различимый голос самого дорогого человека заставил ее вздрогнуть. Она чуть не упустила свои силы и позволила Рикардо приблизиться еще на шаг. — Кира, тебе не победить этого мужчину в мужской схватке. Но у тебя есть твой цвет. Ты его так любишь. Цвет радости. Цвет жизни. Никто вокруг ничем не может помешать тебе. Жизнь — твоя сила.

Изумруд на груди девушки уже горел зеленым огнем. Эта сила, которую она не использовала, к которой не обращалась, словно сама просилась на выход. Но чем она могла помочь? Куда она должна ее применить? И как?

Рикардо был уже в двух-трех шагах и протягивал к ней руку. Чуть в стороне, за его спиной, Маттео помог Уршуле подняться, и она, пошатываясь, пыталась найти взглядом в зале кого-то. Она была страшно слаба, почти на грани полного истощения. Кира чувствовала это почти физически. Нить от итальянца по-прежнему соединяла польку с ним. Но эта нить ослабла, провисла. Ему не нужна была ее поддержка. Он двигался, двигался к Кире.

— Может быть, мне повезло. Может быть, мне уже не нужна будет Эстер. С тобой я легко одолею ее, когда найду. Но сначала ты. Ты будешь слушаться меня, девочка. Я уже был знаком с одной богиней. А ты вполне годишься на роль другой. Как тебе нравится место у ног бога?

Изумруд пылал уже совершенно невыносимым светом. Странно, но этого, кажется, не замечал ни Рикардо, ни кто-либо еще.