Читать «Тень прошлого» онлайн - страница 61

Дебра Уэбб

Он дотронулся до шелковой блузки, потом до мягкой футболки:

— Это вещи Кары.

На полу лежала пара теннисных туфель; рядом стояла дорожная сумка. Белла вытащила сумку из чулана и села на тахту, чтобы осмотреть содержимое. Нижнее белье, шлепанцы, еще пара футболок. Белла расстегнула молнию на кармашке и нашла документы. Вынула их из сумки.

«Заявление о расторжении брака».

Бумаги не были подписаны.

Девон взял у нее документы и пролистал. Незнакомец в бейсболке оказался прав. Кара Пирс действительно собиралась начать совершенно новую жизнь.

Без мужа.

— Нам нужно вернуться в город и еще раз побеседовать с Мэрайей. — Белла встала и отодвинула дорожную сумку. — Здесь мы больше ничего не узнаем.

Пирс вернул ей документы, и она убрала их. Убирать сумку в чулан она не стала.

Следом за ним Белла направилась к двери ванной, примыкающей к спальне. Он остановился у раковины. Осмотрел содержимое полочки. Бутылочка с увлажнителем, флакон дорогих духов. Щетка. Полотенце в розовых и красных розах висело на изгибе душа, над ванной на львиных ногах.

Он с бесстрастным видом повернулся к двери.

— Ты права. Здесь больше не найти ничего важного.

Белла остановилась у подножия лестницы. Отошла в сторону и ждала, пока Девон спустится в гостиную.

— Оглянись по сторонам. — Она подошла к кофейному столику и провела по нему ладонью. — Ни пылинки!

Она вышла в кухню, открыла холодильник. Две бутылки вина. Сыр и виноград. Виноград был свежим. Она проверила дату на упаковке сыра.

— Срок годности истек несколько месяцев назад. — Она закрыла холодильник и посмотрела на Пирса. — Кто‑то недавно побывал здесь.

Кто‑то сохранил все точно в том состоянии, как было до смерти Кары.

Глава 11

Чикаго, Кларк‑стрит,

23:00

Несмотря на поздний час, Мэрайя открыла сразу.

Она улыбнулась Девону:

— Не очень хорошая мысль приходить в гости к женщине, которая увлеклась вином и находится дома совершенно одна.

Белла подозревала, что слова об одиночестве навеяны вином.

— Да, сейчас поздно, — согласился он, — но для меня очень важно, чтобы ты уделила нам еще несколько минут своего драгоценного времени.

Мэрайя едва заметно подняла брови:

— Неужели я слышу смирение в голосе великого доктора Пирса?

О да, она успела изрядно пригубить вина.

— Это очень важно, — вмешалась Белла, не давая Девону явственнее продемонстрировать досаду и разочарование. — Мы обнаружили новые подробности, на которые вы, возможно, сумеете пролить свет.

— Вот как… — Мэрайя перестала улыбаться; глаза сделались печальными.

Она шире распахнула дверь, приглашая их войти. Затем молча развернулась и пошла в дом, спотыкаясь на высоких каблуках.

Пирс закрыл дверь, и они последовали внутрь за хозяйкой дома. Она уже устроилась на диване; ее изумрудно‑зеленый шелковый халат собрался вокруг нее складками, как королевская мантия.

— Если хотите выпить, наливайте сами, — предложила она. Повернувшись к Девону, добавила: — Ты знаешь, где что находится.

Он покосился на Беллу; та покачала головой.

— Спасибо, — ответил он, — но нам еще долго ехать.

Мэрайя снова состроила удивленную мину.