Читать «Роб Хейс» онлайн - страница 12

User

– Вёдра снова надо опорожнять.

– Твоя очередь, – проворчал кто-то ещё.

– А может, пусть потушатся в этой вони несколько дней. – Широкомордый расхохотался.

Ти'рак подошёл к прутьям, схватился за них и напряг мышцы, в который раз испытывая свою силу против закалённого металла. И в сотый раз прутья оказались сильнее. Широкомордый стражник наблюдал за ним с презрительной усмешкой на своей широкой морде.

– Здоровяк снова пытается освободиться.

– Значит, снова оставим его без еды, – сказал другой голос. – Да похуй, пускай все голодают. Нам больше достанется. Жратвы-то и самим мало, даже когда не надо кормить преступников.

Стражник рассмеялся и закрыл дверь, снова погрузив во тьму Ти'рака и выживших пиратов из его команды.

***

Когда дверь карцера открылась в следующий раз, за ней снова стоял широкомордый стражник со штормовым фонарём, но на этот раз он казался далеко не таким спокойным. Он выпрямил спину, а его мундир – по прежнему слишком маленький, – выглядел так, будто стражник недавно пытался его разгладить.

Ти'рак сидел, прислонившись к прутьям камеры, но поднялся, как только открылась дверь. Кого бы ни послали в карцер, Ти'рак встретит его стоя.

– Адмирал приказал поместить её с остальными, – сказал новый командный голос. – И я лично намерен за этим проследить.

Донеслось какое-то ворчание, и Ти'раку показалось, что он услышал упоминание матери адмирала, но, похоже, дальше прозвучало согласие выполнять приказы, и стражник вошёл в карцер, а за ним медленно следовала прекрасная женщина с иссиня-чёрными волосами и в железном ошейнике. За ней вошёл высокий мужчина в офицерском пиджаке и захлопнул за ними дверь. Он остался стоять на часах по стойке "смирно".

Когда стражник прошёл мимо камеры Ти'рака, женщина похлопала его по плечу. Он повернулся к ней, и его глаза расширились, когда он встретился с ней взглядом.

Ти'рак прислонился к прутьям и мельком увидел глаза женщины. Они казались кружащейся массой, почти как мешки со змеями, извивавшимися друг на друге. Ти'рак понял, что его затягивает, и не мог отвести взгляд.

– Капитан Хан, прошу вас, держите себя в руках, – сказала ведьма, и её голос был, словно ванна со льдом. – Мне и без ваших попыток покориться довольно сложно держать под контролем этих двоих.

Ти'рак встряхнулся, освободился от заклинания и отвёл глаза в сторону.

– Открой дверь в эту камеру, – сладко сказала ведьма, и широкомордый стражник начал возиться с ключами.

Ти'рак заметил, что офицер, стоявший возле двери карцера, споткнулся и покачал головой. Ведьма резко повернула голову и уставилась злыми глазами в глаза офицера.

– Дорогой мой, я буду очень признательна, если ты просто подождёшь здесь.

Ти'рак снова взглянул на ведьму. Он перевёз Леди Тсоки в недрах своего корабля через полмира, и ни разу не видел её такой растрёпанной. Чёрные волосы отвисли и засалились. Кожа перепачкалась и блестела от глубоко въевшейся грязи. Чёрное платье сильно порвалось, покрылось пятнами, и его обрывки неопрятно висели на маленьком теле. По лбу ведьмы капал пот, стекал по щекам и подбородку и исчезал под железным ошейником.