Читать «Сюрприз для богатой и знаменитой» онлайн - страница 29

Пола Грейвс

– Да. – Чарли открыла глаза. – Просто поселок, где я родилась, похож на те края. Бэгвелл, Кентукки. Население – шестьсот человек.

– По-моему, я проезжал через него. Это по дороге к Пайнвиллу, правильно?

– Да.

В комнате воцарилась тишина, в которой чувствовалось странное напряжение. Влечение, догадалась Чарли. Что ж, неудивительно. Майкл – высокий, стройный брюнет, с фигурой, от которой млеют все женщины, если верить глянцевым журналам. Его лицо словно вылеплено умелым скульптором, а голос создан для обольщения.

– Постарайся снова заснуть, – посоветовал он, вставая и направляясь к двери.

– Хорошо, – ответила она, скрыв разочарование.

– На этот раз – только сладкие сны, хорошо?

– Постараюсь. И ты тоже спи.

– Спокойной ночи. – Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Глава 7

– Шланг определенно разрезали. Эксперты-криминалисты пытаются установить тип лезвия…

Майкл открыл холодильник и порадовался тому, что злоумышленники не успели добраться до кухни. Упаковка с яйцами на дверце осталась нетронутой.

– Даже если они его установят, – сказал он в трубку, – придется найти нужное лезвие, чтобы было с чем сличать, ведь так?

– Видимо, так, – согласился Мэддокс Хеллер. – И все же не плохо бы установить, чем они резали. Насколько я понимаю, вчера больше проблем не возникало?

– Нет, было тихо, как в церкви. – Он уже успел осмотреть дом изнутри и снаружи и убедиться, что больше никто не пытался вломиться к Чарли. Возможно, злоумышленников отпугнул его пикап, припаркованный на дорожке.

Любопытно, почему вандалы не разнесли весь дом. Видимо, разгромленная гостиная должна была служить своего рода предупреждением. Или их что-то спугнуло?

– Не думаю, что местные стражи порядка опросили соседей насчет взлома, – произнес он вслух.

– У меня есть знакомый в полиции. Могу спросить.

– Спасибо. Буду очень признателен.

– Кстати, Кэмерон по-прежнему хочет тебя видеть.

– Ах ты, черт! – Майкл дернулся, ударившись головой о дверцу холодильника. – Я ведь должен был встретиться с ней вчера под вечер!

– Я рассказал ей, что случилось. Она все поняла. Но говорит, что все равно ей нужно с тобой повидаться, если можно, сегодня.

Майкл услышал шаги в коридоре; они приближались к кухне.

– Позвоню ей, как-нибудь договоримся, – сказал он. – Мне пора.

Он положил телефон в карман и повернулся к Чарли, которая как раз входила в кухню.

На ней по-прежнему была теплая пижама, которую она надела вчера после душа. Верх задрался, и он заметил плоский живот и пирсинг на пупке.

– Кофе! – со вздохом произнесла она.

Он взял кружку, которую выбрал для нее – темно-зеленую с надписью «Сначала кофе, потом логика», – и налил ей свежесваренного кофе.

– Ты какой пьешь?

– Горячий, и немедленно. – Она взяла кружку, сделала глоток, потом еще глоток и оперлась о рабочий стол, глядя на него сонными глазами. – Ты давно не спишь?

– Час или около того. Я тебя разбудил?

– Нет, меня разбудил внутренний будильник. – Она отпила еще кофе. – Насколько я понимаю, больше сюда никто не вламывался?