Читать «Жертва ради любви» онлайн - страница 20
Лина Диас
Еле слышно извинившись, он обхватил ее за талию и опустил вниз. Как только ее туфли коснулись земли, она отступила и нервно одернула блузку.
– Почему мы не поехали в гостиницу? – Она пошла вслед за ним по направлению к крыльцу. – Зачем нужно было выезжать так далеко за город?
Поставив ногу на первую ступеньку, он остановился.
– В Дестини всего одна гостиница. Наверняка Нельсон уже побывала там, разыскивая вас.
Она резко подняла брови.
– Я и не знала, что мы от нее прячемся.
Он улыбнулся.
– Мы больше прячемся от моего начальника, чем от вашей помощницы окружного прокурора. Я временно отстранен от обязанностей, это означает, что я даже разговаривать с вами не имею права.
– Но вы хотите услышать от меня ответы, как вы говорили в участке.
Он кивнул.
– Выходит, не так-то хорошо вы подчиняетесь приказам?
– Только тогда, когда меня отстраняют от расследования дела, в котором мне пришлось убить человека.
Она сглотнула и отвернулась.
– Послушайте, – начал он. – Я не собираюсь заставлять вас делать что-то, чего вы не хотите. Пока что мы просто собираемся как следует выспаться. В качестве бонуса могу вас заверить, что Нельсон не сможет так быстро утащить вас обратно в Нэшвилл.
Она поднялась на одну ступеньку, затем еще на одну, пока их глаза не оказались на одном уровне.
– Почему вы решили, что я безоговорочно слушаюсь Кэти?
– Может быть, потому, что ей пришлось ехать сюда больше трех часов, чтобы прийти к вам на выручку. Если бы она позволила вам сказать нам больше, это нанесло бы ей явное поражение. Адвокаты никогда не разрешают своим клиентам говорить. Никогда.
Он поднялся наверх, остановился у двери и добавил:
– У этого места – наилучшая система безопасности во всей округе. Пока мы здесь, никто не сможет подобраться к вам незаметно. Вы в безопасности.
Она удивленно посмотрела на него. Он недовольно покачал головой.
– Мне ясно как божий день, что вы с вашим адвокатом что-то скрываете. Вы переехали в Дестини, чтобы укрыться от мужа, мужа больше нет, а вы по-прежнему напуганы.
– Почему вы думаете, что я напугана?
Он бросил взгляд на ее руки, которые она сжимала перед собой.
– Знает ли Нельсон о том, что вы скрываете?
Ее лицо окаменело, и он понял, что прав: она действительно что-то скрывает.
Она посмотрела на его внедорожник, словно размышляла, не потребовать ли ей отвезти ее обратно в город. Он молча ждал ее решения.
– Ваши друзья, Диллон и Эшли, знают, что мы здесь? У вас есть ключи от дома?
Вместо ответа, он поднял свой брелок с ключами и взял один из них.
– Если Диллон не спит, он узнает. Охранная система сделала снимок и отправила ему нашу фотографию, как только мы свернули на подъездную дорогу к ферме.
От удивления она широко раскрыла глаза.
– Я уверен, что они не против, – продолжал он. – Но я позвоню им утром и все объясню.
– Тогда я остаюсь. Но только на эту ночь.
Он отпер дверь и жестом пригласил ее войти.