Читать «Маленький цветочный магазин у моря» онлайн - страница 149

Эли Макнамара

Голос Стэна выводит меня из раздумий.

– У меня еще кое-что для тебя есть, Поппи. Посмотри на спинке моего кресла, там должен быть букет, предназначенный для тебя.

– Что? – Я заглядываю за спинку кресла. Там и вправду подвешен букет, обвязанный белой лентой, и я с подозрением смотрю на Стэна. – И ты туда же?

Стэн только подмигивает.

– Теперь у тебя два очаровательных букета. В этом – анютины глазки, означающие «думай обо мне», альстромерия – преданность, и они оплетены плющом, символизирующим верность. Давай, хорошая моя, прочитай открытку.

Я открываю конверт. Внутри карточка, исписанная тем же почерком. На этот раз там написано:

Нашла безумца – так найди меня. Иди туда, где ничто на свете           больше ничего не значит, И где только мы с тобой вдвоем Стоим перед бескрайним морем.

– Это уступ, – говорю я Стэну. – Потайная площадка на Пемгартенских утесах.

– Так чего ты ждешь? – спрашивает он. – Ступай, ступай!

– Но я же не могу тебя оставить.

– А вон Чарли с моим печеньем идет, – говорит Стэн, и верно, точно по сигналу появляется Чарли. – Теперь его очередь. А ты иди на утесы. По-моему, там есть кое-что, что сделает тебя счастливой на очень долгое время.

Глава 44

Гипсофила – вечная любовь

Я спешу к утесам, а у самой голова идет кругом от таких новостей.

Стэн отдает мне Трекарлан! Это изумительно, сказочно и в то же время немножечко страшно.

Я польщена, конечно, и счастлива безмерно. И все-таки в шоке. Что я буду делать с замком? Как превращу его в обитель радости, о которой мечтает Стэн?

– Ладно, Поппи, разберешься как-нибудь, – говорю я сама себе, осторожно спускаясь по выбитым в камне ступеням. – Трекарлан поможет, он такой.

Когда под ногами оказывается более или менее устойчивая земля уступа, я уже твердо убеждена: что бы ни произошло в дальнейшем, моя оставшаяся жизнь пройдет в Сент-Феликсе, там, где я была счастлива по-настоящему.

Как и следовало ожидать, на уступе лежит еще один букетик, обвязанный белой лентой. На этот раз из разноцветных тюльпанов.

Отложив первые два букета, я подбираю новый. Среди цветов запрятан конверт.

Тюльпан – признание в любви. Но от кого, ты хочешь знать? Так осторожно к краю подойди.

И я делаю так, как велит карточка. Подхожу к краю утеса и заглядываю вниз, на песчаный берег.

Там на песке кто-то нарисовал огромное сердце, а внутри его выведены слова:

П. и Дж. Были здесь.

Друзья и влюбленные

Вместе навсегда…

Как слова, обведенные сердечком, которые мы с Уиллом вырезали на конторке много лет назад.

Я все еще смотрю на песок, когда на берегу появляется человек.

Джейк.

– Значит, ты пришла? – спрашивает он, взобравшись на уступ рядом со мной. Он берет меня за руку, когда я отступаю от края.

– Это ты сделал? – Я в изумлении указываю на узкую полоску берега внизу. – Совсем как под конторкой в «Гирлянде маргариток».