Читать «Маленький цветочный магазин у моря» онлайн - страница 119

Эли Макнамара

– Э-э…

– Потому что я хочу потанцевать, а партнерши привлекательнее тебя здесь не найти. И потом… – Он наклоняется ко мне и шепчет: – Эша не видно, значит, все в порядке.

От слов Джейка щеки у меня вспыхивают. Это ухаживание? Так я правильно истолковала то, что произошло в теплице?

– Дже-ейк! – К нам подплывает Белль в золотых сандалиях и длинном красном платье с очень глубоким вырезом на спине. – Я тебя еще не поздравила с днем рождения!

И она целует его в щеку.

– Спасибо, Белль, – вежливо говорит Джейк. – Надеюсь, тебе весело.

– Ну, было бы весело… – Белль надувает губки. – Если бы нашлось с кем потанцевать…

– А я как раз говорил, что ищу партнершу! – откликается Джейк, широко улыбаясь. – Так чего мы ждем?

Он за руку вытаскивает ее на площадку для танцев, кружит, обхватив за талию, и Белль истерично хохочет.

– Извини, – произносит Чарли, видя, как я слежу за ними, совсем позабытая. – Папа немного перебрал. А то наверняка предпочел бы танцевать с тобой.

– Не важно, – говорю я, быстро отворачиваясь от танцующих. – Я вообще не любительница танцевать.

И я изображаю улыбку, в искренность которой Чарли наверняка не поверит.

– Привет! – Возле нас появляется Эш. – Что происходит?

– Ничего! – радостно откликаюсь я и целую его. – Как тебе праздник?

– Все хорошо.

Эш явно говорит это только ради Чарли.

– Отлично получилось, – добавляет он. – Так хорошо все организовали. Я-то в твои годы ни о чем, кроме серфинга и девчонок, не думал.

– И что изменилось? – поддразниваю я его.

– Чудачка! – Эш обнимает меня за талию и целует в шею. – Сама знаешь, для меня существуешь только ты.

Почему-то мне становится неловко при этих словах.

– Чарли тоже сёрфинг нравится, верно? – говорю я, торопливо меняя тему.

– Нравился бы, если бы у меня была такая возможность, – криво улыбается Чарли.

– А что мешает? – спрашивает Эш.

– А разве не нужна подходящая компания, чтобы попасть в команду сёрфингистов? – спрашивает Чарли, выразительно глядя на него.

Эш задумывается.

– У нас, конечно, свой междусобойчик, но мы всегда открыты для новичков.

Судя по выражению лица Чарли, ему не очень в это верится.

– Ты чем завтра занимаешься? – спрашивает Эш.

– Ничем особым, – отвечает Чарли. – Может, здесь прибираться буду.

– Выкинь из головы! – объявляет Эш. – Жизнь коротка, еще на уборку ее тратить!

Я даю ему хорошего тычка.

– Ладно, проехали! Но как приберешься, приходи на пляж, хорошо? Судя по прогнозу, волна будет хорошая.

Чарли пожимает плечами.

– Ну, не знаю…

– Да ладно тебе! Хочешь ты гонять по волнам или нет? Драйв сумасшедший!

– Ладно, приду, – улыбается Чарли.

– У тебя есть доска? – спрашивает Эш. – А то могу свою одолжить.

– Доска-то есть, только я ею особо не пользуюсь.

– Тогда пора ее обновить!

Они принимаются увлеченно обсуждать сёрфинг, и через несколько минут я тихонько сбегаю. У меня есть одно важное дело.

После того как Стэн рассказал мне о викторианских картинках, у нас снова заходил разговор о его коллекции.

– Стэн, а ведь эти картинки, наверное, много стоят? – спрашиваю я, осененная внезапной идеей. С тех пор как он рассказал мне о своих денежных делах, я только и ломаю голову над вопросом, как бы сделать так, чтобы он смог остаться в Кэмберли.