Читать «Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай» онлайн - страница 270
Джеймс Фенимор Купер
– Сеньора, вы говорите жестокие слова, – в отчаянии воскликнул Луис. – Осмелюсь спросить, неужели эта суровая отповедь относится ко мне?
– А к кому же еще? О ком еще здесь может быть речь?
Неужели вас не мучит совесть за ваше недостойное поведение? И вы еще спокойно стоите перед вашей государыней! Да что я? Вы осмеливаетесь как ни в чем не бывало смотреть в глаза этому ангелу, этой несчастной девушке!
– Сеньора! – воскликнул Луис. – Меня, конечно, нельзя назвать ангелом, как донью Мерседес. Я не безгрешный, не святой, короче – я Луис де Бобадилья. Но эти упреки я заслужил так же мало, как и мученический венец. Позвольте спросить, в чем меня обвиняют?
– В том, что вы обманули ложным браком неопытную и доверчивую индейскую принцессу или, что еще хуже, нагло насмеялись над своей королевой, утверждая, будто помышляете о браке, когда сами уже связаны брачными узами с другой! В каком из двух преступлений вы действительно повинны, вам лучше знать.
– А вы, маркиза, и вы, Мерседес, вы тоже думаете, что я на это способен?
– Боюсь, что да, – холодно ответила маркиза де Мойя. –
Все доказательства так несомненны, что не поверить им может только язычник!
– А вы, Мерседес?
– Нет, Луис, нет! – ответила великодушная девушка с пылкостью и волнением, сломившими все преграды ее сдержанности. – Я не верю, что вы настолько низки! Вы вообще не способны на низость, просто вам трудно переделать свой легкомысленный нрав. Я слишком хорошо знаю ваше благороднее сердце и верю, что если вы и поддались увлечению, то лишь потому, что не смогли его преодолеть.
Все это дон Луис слушал не дыша, а когда она кончила, радостно воскликнул:
– Благослови вас господь и пресвятая дева! Я вынес бы все, но только не ваше презрение!
– Пора положить этому конец, вы не находите, Беатриса? – спросила королева. – Мне кажется, надо перейти прямо к фактам, так оно будет вернее. Подойдите сюда, Озэма, и пусть ваш рассказ решит это дело раз и навсегда.
Юная индианка, которая понимала по-испански если не все, то гораздо больше, чем могла сказать, тотчас повиновалась. Она была удручена и мучительно пыталась уловить, что же, наконец, происходит. Но лишь Мерседес заметила, как менялось ее лицо, когда Изабелла обвиняла
Луиса, а тот негодующе протестовал: волнение Озэмы подтверждало, насколько наш герой был ей дорог.
– Скажите, Озэма, жена вы Луису де Бобадилья или нет? – спросила королева, стараясь произносить каждое слово медленно и отчетливо, чтобы индианка могла ее понять.
– Озэма Луису жена! – ответила та, улыбаясь и краснея.
– Луис муж Озэмы!
– Как видите, дон Христофор, все ясно. То же самое она отвечала на все мои настойчивые и неоднократные расспросы. Скажите, Озэма, когда и как Луис женился на вас?
– Луис женился на Озэме по испанской вере. Озэма стала женой Луиса по гаитянскому обычаю, по любви, по душе.
– Не может этого быть, сеньора! – возмутился адмирал,
– Я бы хотел сам во всем разобраться. Вы позволите мне задать несколько вопросов?
– Спрашивайте, сколько хотите, сеньор, – холодно ответила королева. – С меня довольно того, что я слышала, остается только принять решение, и безотлагательно!