Читать «Коварство судьбы.» онлайн - страница 15

Леди Селестина

— Но я еще не съела свой десерт, — надула губки Флер.

— Мы уходим, — настойчивее повторил слизеринец. Его глаза на долю секунд сверкнули рубиновым, и вейла поняла, что шутки кончились. — Повеселились и хватит.

Глава 2

Рыжеволосая женщина нервно покручивала на пальце своё обручальное кольцо. Все её мысли витали вокруг старшего сына. Ребенка, перед которым женщина чувствовала большую вину и никак не могла её загладить. В основном из-за того, что Лили не знала, как подступиться к Гарри. Сколько слез было пролито из-за этого и сколько ночей проведено без сна — не сосчитать. Сколько раз Лили говорила по этому поводу с Джеймсом и Сириусом, но те в один голос утверждали: «Гарри нужно время, чтобы свыкнуться с мыслью, что у него есть родители и брат с сестрой. Время залечит все раны. И тогда они смогут начать всё с начала. С чистого листа… Как настоящая семья. Нужно лишь немного подождать».

И Лили ждала. Ждала неделю, месяц и ещё один, а ничего не менялось. Гарри не желал общаться. Он вел себя холодно и отстранённо. Вроде был рядом, но в то же время и далеко. Между ними залегла трещина, нет, настоящая пропасть, через которую невозможно было перебраться. И с каждым днем эта пропасть лишь увеличивалась.

Женщина долго наблюдала за старшим сыном, присматриваясь. И могла уверено заявить — он не был похож на озорную Лизу или слегка скромного Джереми. Гарри был молчалив, замкнут и, несомненно, одинок. Нет, у него были друзья на Слизерине, об этом говорил и Северус и Дамблдор. Но… Сын был одиноким. Она неоднократно видела в его глазах это чувство. И с этим нужно было что-то делать.

Лили долго решалась на подобный разговор с мужем. Она уже десять раз прокрутила в своей голове все те слова, что собиралась сказать. Как попытается убедить его… Женщина видела в этом их последний шанс на примирение.

Снизу раздался шум. Секунда-вторая, и вот дверь в лабораторию открылась, и на пороге появился Джеймс Поттер, как обычно растрёпанный и взбалмошный. Даже годы не смогли изменить его.

— Дорогая, — мужчина радостно улыбнулся. — Ты опять возишься со своими котлами? Клянусь Мерлином, иногда ты мне кажешься хуже Снейпа с его любовью к зельеварению, — веселый смешок.

Вот только Лили не разделяла веселья мужа. Сделав глубокий вдох, она кинулась с головой в бездну.

— Джеймс, нам нужно поговорить.

— О чем? — с лица мужчины тот час же слетело всё веселье.

— О Гарри, — уверено заявила Лили. — Так больше не может продолжаться. Я больше не выдержу этого… холода. Ты же видишь, что ничего не меняется, — это не было вопросом, а лишь утверждением. — Гарри ещё сильнее отдаляется от нас. И если мы ничего не сделаем, то потеряем его окончательно.

— Лили…

— Не нужно, — прервала слова мужа женщина. — Я знаю, что ты скажешь. Всё это глупости.

— Хорошо, — сдался Джеймс. — Что ты предлагаешь?

— Я… — Лили замялась, не зная, как сказать о своих намереньях, — я хочу, чтобы мы показали Гарри специалисту.