Читать «Байки старой Луизианы» онлайн - страница 99

Кристофер Мор Кроу

Проходя мимо лавки Мартина, Джеймс остановился и задумчиво посмотрел на темную дверь.

Зайдя внутрь, он осмотрелся по сторонам. Он надеялся, что сможет найти здесь необходимые травы, но эта лавка по содержанию мало чем отличалась от лавки Борони.

Он прошел вглубь комнаты, отбросив ногой в сторону мусор, лежавший на пороге.

Под перевернутым стулом Джеймс заметил что-то странное. Отодвинув стул в сторону, он увидел пучок засохшей травы. Он осторожно взял его в руки, боясь повредить хрупкую находку. Но, рассмотрев пучок поближе, он с разочарованием отбросил его в сторону. Эта трава не имела ничего общего с той, которая была нужна ему.

Вздохнув, Джеймс продолжил поиски, каждый раз вздрагивая, если случайно не так поворачивал голову.

В основном зале лавки он не нашел больше ничего полезного и интересного. Джеймс сделал несколько шагов к задним помещениям, но, услышав тихое рычание, замер как вкопанный.

Из дальней комнаты снова послышалось рычание, рука Джеймса невольно потянулась к поврежденной коже. Он постоял еще немного, глядя в темный дверной проем.

Да ну нахрен.

Развернувшись, он поспешил покинуть лавку.

На улице он почувствовал себя в большей безопасности, но тревога все же не покинула его окончательно.

В лавке не оказалось ничего полезного, Джеймс пытался вспомнить места, в которых могло быть что-то, что ему пригодится, но подобные мысли упорно отказывались лезть ему в голову.

Он зашагал по улицам, в поиске оглядываясь по сторонам. В голове зазвучал голос Борони: «…посмотри на местах поклонений…».

Джеймс остановился и, на секунду задумавшись, резко изменил свое направление, теперь оно было осмысленным.

Новый Орлеан-город, чья культура неотъемлемо связана со смертью. И где же должны располагаться основные святыни, как не на кладбище.

2

Советник посмотрел в зеркало на свое лицо. Синяки глубокими тенями залегли у него под глазами. Он чувствовал, что перестает справляться со своими обязанностями.

Общество всегда отнимало у него много сил и времени, все больше и больше повышая уровень его тревожности. Но в последнее время его паранойя достигла своего предела. И хуже всего было то, что он не мог с уверенностью сказать, верны ли его опасения, или это просто проекции его уставшего рассудка.

Ему стало казаться, что остальные советники обсуждают его у него за спиной. И с каждой минутой это все меньше походило на паранойю. Он видел, какие взгляды бросают на него его коллеги.

Конечно, он понимал, что отчасти сам виноват в таком положении вещей. Если бы он был более осторожен в своих решениях, этого недопонимания можно было бы избежать. Но, к сожалению, он слишком поторопился, не успев подготовить общество к переменам, не позаботившись о последствиях.

Сделка с Бароном одновременно стала для него и большим успехом, и грандиозным провалом. Его коллеги оказались совершенно неподготовлены к такого рода переменам. Им было сложно даже осознать существование подобных методов, не то что принять их.

Но главным своим провалом он считал даже не то, что они отказывались принять перемены, а то, что они ставили под сомнение его решения. Дни демократии в их обществе давно прошли, и Советнику казалось, что остальные успешно это усвоили. Однако, последние события значительно подорвали его авторитет, как главенствующего лица, и теперь он почти физически ощущал, как власть словно утекает сквозь его пальцы.