Читать «Байки старой Луизианы» онлайн - страница 106

Кристофер Мор Кроу

–Последнее.

–С точки зрения угрозы? Что ж, здесь все просто.

–Вы так считаете?

–Безусловно. Все очень просто. Вы все просрали.

–Что?

У Советника от удивления округлились глаза. Сорренс невозмутимо продолжал.

–Моррис был бы отличным вложением средств. Он бы выполнял заказы любой сложности, если бы ему платили. Но теперь уже поздно говорить об этом. Думаете, он будет работать с нами, если вы оставите его в живых? Я вас уверяю, единственное, что у него на уме после его возвращения, а я всегда говорил, что он вернется, это убийство всех нас.

–Вы не можете это утверждать.

–Не стройте из себя идиота. Вы прекрасно знаете, что я прав, но сами же убеждаете себя в обратном.

Советник нахмурился.

–А вас, я смотрю, это веселит?

–Меня вообще многое веселит. Например, наша сделка с магическим существом, которое в любой момент может прихлопнуть нас как муху, если ему вдруг станет скучно.

–Он не станет этого делать.

–Вы сейчас говорите это для меня или для себя?

Советник в негодовании вскочил с кресла.

–Вы забываетесь!

–Вот только не надо разыгрывать передо мной разъяренного начальника. Мы начинали вместе, помнишь? Я создавал эту компанию точно также, как и ты. Вот только мой вклад больше. А то, что именно ты стал главой Совета, что ж, мы оба знаем причины, возведшие тебя на эту должность. Однако, долго ли ты на ней продержишься, если дела пойдут так и дальше? Я бы на твоем месте об этом подумал.

Советник бросил на Сорренса ненавидящий взгляд и поспешил к двери.

Сорренс, не отводя взгляда, смотрел ему вслед. Когда Советник скрылся из виду, напоследок громко хлопнув дверью, Сорренс вздохнул с облегчением. Расслабив, наконец, руку, в которой он держал спрятанный под столом пистолет, он положил его в ящик.

Не сейчас. Еще не время. Но уже скоро. Скоро.

2

Джеймс довольно долго провел без сознания, восстанавливаясь после скачка, но, когда он сел в постели, обхватив руками раскалывающуюся от боли голову, во рту все еще чувствовался привкус дыма.

Он попробовал оторвать голову от рук, но она тут же зазвенела от яркого света прикроватной лампы. Махнув рукой, Джеймс сбил лампу с тумбочки, и она с гулким звуком грохнулась на пол. Свет погас.

Но глаза, по-прежнему, продолжал терзать яркий свет. Посмотрев по сторонам, Джеймс нашел его источник. В дальнем углу комнаты стояла еще одна лампа. Джеймс закрыл лицо ладонями и, громко выругавшись, снова рухнул на кровать.

Сквозь пальцы ему показалось, что свет слегка померк. Он снова приподнялся, рядом с лампой сидел Самеди.

–Так лучше? Я уж думал ты никогда не проснешься. А ведь это было бы так глупо: вернуться оттуда и умереть здесь.

Он усмехнулся. Джеймс не сводил с него тяжелого взгляда.

–Не ожидал, что я вернусь?

–Напротив, я был в этом уверен.

–А я вот не был.

–Я знал, что ты выберешься, но, черт возьми, не понимаю, как ты это сделал.

–У каждого свои секреты, Самеди. Я бы предпочел опустить детали.

Самеди усмехнулся.

–Значит, Борони. Это жрица никогда не знала свое место. Впрочем, как и ты. А вы друг друга стоите.

–Рад это слышать.

–Но как ты умудрился выйти с ней на связь?