Читать «Байки старой Луизианы» онлайн - страница 105

Кристофер Мор Кроу

Однако, то, что он нащупал, оказалось не зажигалкой, предмет был твердым и круглым как шарик.

Вытащив это на свет, Джеймс с удивлением обнаружил маленький мешочек гри-гри, который дала ему Борони. Сейчас ему казалось, что это произошло в прошлой жизни.

Встав, он подошел к тому месту, где лежали останки одного из принесенных им ингредиентов и зачерпнул немного пепла.

Прикинув на глаз место, где он стоял, когда Самеди зашвырнул его в проход между мирами, Джеймс принялся чертить усиливающий знак.

Когда знак был закончен, он покрыл его сверху слоем травы из растерзанного пучка, который держал в руках, и положил сверху Гри-гри. Подпалив ткань мешочка, он немного отошел в сторону.

Над гри-гри взвилась тоненькая струя дыма. Джеймс стоял рядом, без энтузиазма наблюдая за этим импровизированным ритуальным костерком.

Струя дыма стала толще и начала делиться на несколько дымовых столбцов. Джеймс сделал шаг назад, не зная, чего ожидать.

Дым начал обвиваться вокруг его тела, заползая в нос и рот и мешая дышать. Джеймс кашлял, его легкие горели. Было ощущение, что еще чуть-чуть и он задохнется по-настоящему. Не в силах больше сопротивляться, он постарался найти опору, но рядом не было ничего, за что можно было бы ухватиться. Джеймс почувствовал, что теряет сознание.

Он повалился на начищенный до блеска пол, надрывно кашляя от скопившегося в его легких дыма. Он был так увлечен тем, чтобы снова научиться дышать, что ничего не замечал вокруг себя.

Наконец, сумев поднять голову, Джеймс поймал на себе ошарашенный взгляд охранника, который во все глаза смотрел на его появление.

Охранник явно принадлежал к громилам Совета, но он был живой. Самый настоящий, из плоти и крови. А это сейчас было самое важное.

Перелет через реальности дал о себе знать, и Джеймс скривился от судороги, пробежавшей через все его тело. В нос снова ударил запах дыма, и Джеймс отключился.

Глава 25

1

Без стука ворвавшись в просторный кабинет своего коллеги, Советник прямиком от двери направился к столику с выпивкой.

Сорренс бросил на него недоуменный взгляд, но уже через мгновение, раздраженно вздохнув, вернулся к чтению книги, которую держал в руках.

Воцарилось молчание. Советник пил, не произнося ни слова и просто смотря в одну точку. Сорренс пытался сосредоточиться на книге, но смысл прочитанных только что страниц неумолимо ускользал от него. Через минут десять такого чтения он все же не выдержал.

–Вас что-то беспокоит?

–С чего вы взяли?

–Вы молча стоите в моем кабинете и пьете мой виски.

Советник задумчиво посмотрел на бокал и, покрутив его в пальцах, поставил на столик.

–Вы правы.

Он сел в кресло напротив.

–Что вы думаете о нашем общем знакомом?

Сорренс слегка напрягся.

–О Моррисе?

–Да.

–Смотря, что именно вы хотите услышать.

–Я хочу услышать ваше мнение.

–Это зависит от того, с какой стороны подойти к вопросу. Вы хотите знать мое мнение о нем с точки зрения профессионализма, человеческих качеств, возможной угрозы или…