Читать «ProАнглийский» онлайн - страница 51

Наташа Demidka

If you go to Hawaii they give you flowers at the airport. / Если вы едете на Гавайи они дарят вам цветы в аэропорту.

Таким образом, из всего вышесказанного понятно, что, даже если в русском языке предложение безличное, в английском всегда требуется обозначить субъект. Хотя бы и фиктивный. Он будет в предложении подлежащим. Далее предложение может строиться по любой из четырёх английских конструкций.

Прилагательные

adjectives

Как и в русском языке, в английском прилагательное описывает существительное или местоимение.

В русском языке нет разницы, в каком положении стоит прилагательное в словосочетаниях зелёный автомобиль и автомобиль зелёный. Хотя здесь имеется разница в контексте, и мы это, как носители, понимаем. В первом случае речь идёт просто о констатации факта наличия зелёного автомобиля. Во втором случае подчёркивается цвет автомобиля.

В английском это два разных грамматических случая. В первом случае прилагательное, как и в русском, будет всегда ставиться перед существительным, во втором существительное (именную группу, местоимение) будет отделять от прилагательного глагол-связка (подробнее о глаголах-связках можно прочитать ниже).

А green car / The car is green.

A dark sky / The sky became dark.

An interesting story / His story seemed interesting.

It seemed strange.

She is beautiful.

Некоторые прилагательные используются исключительно с глаголами-связками и никогда перед существительными. Это, в частности, слова:

Afraid, alive, alone, asleep, content, glad, ill, ready, sorry, sure, unable, well, annoyed, bored, finished, pleased, thrilled.

То есть можно сказать: Our teacher was ill. Но нельзя: We had an ill teacher.

Можно сказать: My uncle was very glad when he heard the news. Но нельзя: When he heard the news he was a very glad uncle.

Прилагательными могут быть как самостоятельные слова типа big, beautiful, так и образованные от существительных и глаголов.

От существительных прилагательные образуются с помощью окончаний:

– able/-ible: washable, credible

– ish/-like: childish, childlike

– ful/-less: careful, careless

– ous: dangerous, harmonious

– y: dirty

С глаголами выбор вообще не велик, там только два окончания: -ing и -ed. При этом такие отглагольные слова в роли прилагательных обозначают то же и ведут себя так же, как в роли отглагольных причастий.

Разницу можно увидеть в следующих примерах:

This film was terrifying. / Этот фильм был пугающим.

Most of the time I was terrified. / Большинство времени я был испуганным.

Когда вы будете читать статью о глагольных формах, вы увидите что-то очень похожее. То, какую роль выполняет отглагольное слово на -ing, -ed, можно проверить, поставив перед ним слово очень – very. Прилагательные, в отличие от причастий, такое слово спокойно принимают.

This film was very terrifying. / Этот фильм был очень пугающим.

Most of the time I was very terrified. / Большинство времени я был очень испуганным.

Как и в русском языке, существительное может сопровождаться не одним, а двумя и более прилагательными. Тогда они расставляются перед существительным, в порядке от более общего к более конкретному.