Читать «Дитя примирения» онлайн - страница 190

Франсин Риверс

— Как вкусно пахнет!

— Я веду тебя в шикарный ресторан, а тебе захотелось кусок хлеба с супом в нем!

— Нам придется целый час ждать, пока освободится столик, и еще полчаса — пока подадут ужин, Джо!

Джо оглянулся, на лице — широкая улыбка.

— Хочешь сказать, что проголодалась?

Дина улыбнулась в ответ.

— Просто умираю от голода!

Джо купил им обоим по круглой булке, полной густого супа из моллюсков. Он ворчливо пожелал Дине приятного аппетита, но с удовольствием наблюдал, как она смакует каждый кусочек.

Солнце зашло, бриз стал прохладным. К тому времени, когда они вернулись на площадь Джирарделли, на небе появились звезды. Джо не торопился везти Дину домой, да и она, кажется, не спешила возвращаться. Они болтали обо всем на свете — кроме ребенка и планов Дины.

В маленьком дворике играл струнный оркестр. Они сели за круглый столик возле кирпичной стены. Джо заказал эспрессо, а Дина — кофе без кофеина и кусок немецкого шоколадного торта. Джо облокотился об стол и наблюдал за девушкой. Казалось, у Дины была своя теория о том, как надо есть десерт, — она ела торт маленькими кусочками, смакуя каждый из них. При таких темпах они засидятся здесь надолго… Джо ухмыльнулся.

— Никогда не видел, чтобы кто-нибудь так наслаждался куском торта.

Дина наколола на вилку кусок побольше и протянула ему.

— Вкус просто небесный!

Джо позволил себя покормить, слегка приподнял брови и одобрительно замычал. Дина со смехом подвинула к нему тарелку.

— Доедай, я больше не могу. — Она забавлялась, глядя, как он поглощает торт.

Съев несколько кусочков, Джо втянул щеки, потом быстро запил торт черным кофе.

— Слишком сладко, — сказал он.

Дина поймала себя на том, что изучает Джо, пока его внимание отвлеклось на музыкантов. Странно, как обманчива может быть внешность человека! Этот, на самом деле, такой добрый и заботливый мужчина был похож на уличного хулигана — с этой копной длинных темных волос, падавших на воротник куртки. Теперь ему не надо было подчиняться правилам колледжа и коротко стричься. Мочка уха у Джо была проколота, на руке — татуировка креста с бриллиантом. Как-то раз она спросила об этом Джо; он объяснил ей, что бриллиант — знак того, что парень участвовал в ограблении. Позже, когда Джо только стал христианином, поверх бриллианта он вытатуировал крест.

Дина видела, как девушки обращают внимание на Джо. Он был по-своему красив. Раньше она как-то не думала об этом — может быть потому, что была слишком занята Этаном. Эти двое мужчин отличались друг от друга, как небо и земля!

— Тебя интересует кто-нибудь в Беркли, Джо?

Джо посмотрел на нее. В выражении ее лица он не заметил ничего необычного — простое любопытство.

— Меня интересуют многие люди…

— Я имею в виду девушек.

— Я смотрю на них, но дальше этого дело не идет.

— Тебе нравятся рыженькие, не так ли? — спросила она, вспомнив медсестричку, с которой он встречался в КНЖ.

— Мне нравятся блондинки, — сказал он, глядя на ее волосы.

Дина рассмеялась, не воспринимая всерьез этот намек.