Читать «Дитя примирения» онлайн - страница 191

Франсин Риверс

— Ага, и брюнетки также! Ты так и увивался вокруг Кэрол.

— Я не увивался. Я просто… В общем, это не имеет значения.

— А ты ей очень нравился!

Джо усмехнулся.

— Ей нравились многие парни.

В ответ Дина нахмурилась и посмотрела ему в глаза.

— Не беспокойся, — сказал он, уловив намек. — В этом отношении я не согрешил. Хотя, конечно, с другими грехами проблем у меня хватает.

— И с какими же?

Джо колебался.

— Зависть, — наконец ответил он. И, не желая задерживаться на этом, быстро добавил: — И гнев. Вот с этим действительно проблемы. Я довольно часто мечтал о том, что сделаю, когда достану того парня, который тебя изнасиловал.

Дина опустила глаза.

— Точно так же говорил и Этан…

Джо не стал спорить. Этан действительно произвел много шума. В конце концов, все перевернул с ног на голову. Его гнев излился на голову Дины, когда та «не проявила покорности» и не согласилась на аборт. «Боже, как же люди умудряются так путаться в собственных мыслях?»

— А кому ты завидовал, Джо?

Он понял, что Дина очень внимательно слушает и анализирует его ответы. Теперь Джо решил осторожнее подбирать слова.

— Многим людям — до того, как я стал христианином. А после — только одному.

— Кому?

Джо смотрел на нее, но не отвечал.

Дина внимательно взглянула на него, пытаясь понять. Его темные глаза разглядывали ее так пристально, что у Дины покраснели щеки.

— Джо?

«Господь, — подумал он, — а что, если я скажу ей правду? Что, если оставить эту беспечную болтовню и заговорить о главном?» Взвесив все «за» и «против», он скорчил гримасу.

— Может, когда-нибудь я тебе скажу. «Признайся, наконец, Джо, — ты просто трус!»

Музыканты стали расходиться.

Джо взглянул на часы, и у него сердце ушло в пятки!

— Пора тебя отвезти домой. Ты сказала маме, что не задержишься, а уже полночь.

Когда они спускались по ступенькам в гараж, Джо снова взял ее за руку. Он не отпускал ее, пока не открыл дверь машины. Потом вывел машину из гаража и поехал вверх по холму. Дина сидела, откинув голову на спинку.

— Спасибо за чудесный вечер, Джо!

— Тебе спасибо!

В машине воцарилась уютная тишина; они проехали через город, свернули на юг, на Девятнадцатую авеню.

— Знаешь что, Джо? Оказывается, ты мой лучший друг! — Он ничего не ответил. Дина покраснела, думая, что смутила его.

— Ничего, что я это сказала? Хочу сказать… я не пытаюсь как-то изменить наши отношения.

— Ты лучше их не разрушай, — сказал он резко.

Ни один из них не произнес ни слова, пока они ехали по Океанской авеню.

Джо остановился перед домом Дины и выключил двигатель. Когда он слегка повернулся, чтобы взглянуть на девушку, его сердце бешено колотилось: он заметил, как Дина напряжена. Чего она боится? Думает, что он полезет целоваться?

— Ты всегда был рядом, когда я в тебе нуждалась, Джо, — сказала девушка, не глядя на него.

— Для этого и существуют друзья.

Ее глаза наполнились слезами, горло сжалось. Дина прижалась головой к спинке сиденья, пытаясь расслабиться.

— Я не знаю, что со мной происходит. Эти эмоции просто не дают мне продохнуть.

Джо погладил ее по щеке.

— По-моему, для этого есть уважительная причина!