Читать «Жар настойчивых губ» онлайн - страница 31
Джули Беннет
Или он только так думал… Диван Вив благоухал цветами, совсем как она. И может быть, это не помешало бы ему заснуть, но, каждый раз закрывая глаза, он видел ее в этой проклятой шелковой пижамке. Черт, чтобы представить это восхитительное зрелище, ему даже глаз не надо было закрывать!
И что же он за негодяй – сидит здесь и мечтает о ней, хотя совсем недавно она была так сильно напугана! Когда она позвонила ему, он бросился на помощь не раздумывая. Раздумывать не было времени. Страх в ее голосе, то, как она прошептала, что он ей нужен, – все это не просто встревожило его… а вернуло на десять лет назад.
Позволить кому-то пострадать или, что еще хуже, стать свидетелем этого – подобного он не допустит. Особенно если это тот, о ком ты заботишься. А он заботится о Вив – и даже больше, чем готов признать.
Джек откинул голову на подушку и уставился в темноту. Вив тут совсем рядом, буквально за стеной, одетая совсем как в его мечтах. Надолго ли у него хватит силы воли сидеть сложа руки?
Часть его жаждала, игнорируя тот факт, что Вив – его сотрудница, пойти к ней и сделать то, чего они оба так хотят. Другая же твердила, что пути назад не будет и барьер между ними, который он так долго и скрупулезно выстраивал, рухнет раз и навсегда. Действительно ли он хочет пойти на этот риск ради одной ночи?
И, не дав себе возможности углубиться в дальнейшие размышления, Джек поднялся. Да, черт побери, он хочет рискнуть. В конце концов, он привык получать от жизни все, чего хочет… и он хочет Вивианну Смит.
Она все смотрела и смотрела на одну и ту же страницу, на один и тот же параграф вот уже пятнадцать минут. Вино она прикончила залпом, поскольку ей требовалось успокоить нервы… она нервничала, страшась вовсе не того, чего боялась совсем недавно, а того, что делать с мужчиной, который несет вахту в ее гостиной.
Сейчас Джек целиком и полностью настроен на обеспечение ее безопасности, и поэтому желанен ей как никогда.
Но после того, как он поцеловал ее, его взгляд стал другим – он смотрел на нее, как рыцарь в сияющих доспехах, и Вив не могла дать волю своей страсти. Она должна быть уверена, что он желает ее так же сильно, как и она его.
Она положила книгу на ночной столик рядом с пустым бокалом. И едва она поднялась, за дверью ее спальни послышался скрип. Секунду спустя дверь открылась.
Вив стояла у своей кровати, неотрывно глядя на Джека, стоявшего в дверном проеме. Маленький светильник над ее ночным столиком был единственным источником света в комнате. Джек окинул ее взглядом с головы до ног, точно так же, как сделал это совсем недавно… так, словно не все разглядел. На это она и рассчитывала.
– Что же ты так медлил? – спросила она. – Я уже собиралась пойти к тебе.
Он все стоял в дверном проеме, но Вив уже было не остановить. Она знала, что он готов на большее и теперь не уйдет. Она стояла около кровати, оставляя следующий ход за ним.