Читать «Поцелуй опасного мужчины» онлайн - страница 6

Синди Майерс

Они занялись обедом и на время умолкли. Но прошло всего несколько минут, как он почувствовал неладное. Джек осмотрелся, обратил внимание на группу женщин с большими хозяйственными сумками. Оживленно беседовали трое бизнесменов за стойкой у окна. За другими столиками сидели гости отеля, которых он видел в первые дни своего пребывания в этом городе: трое туристов, пожилая семейная пара и два клерка. Никто из них подозрений не вызывал. Он повернулся к бару, и у него по коже поползли мурашки. Там на высоком стуле сидел парень и смотрел по телевизору соревнования по боулингу. Джеку показалось, что он где-то видел его раньше. Может, только мельком, иначе запомнил бы его лучше. Но один раз он его определенно видел.

– В чем дело? – мягко спросила Андреа. – Вы так напряглись. Что-то не так?

Он снова повернулся к ней:

– Тот парень у бара – в зеленой клетчатой рубахе, – он за нами наблюдает.

Она посмотрела через плечо и нахмурилась:

– Он же сидит спиной к нам.

– Он следит за нами в зеркале бара. Старый прием.

– Вы его знаете?

– Видел его раньше. Может, всего раз. Думаю, он есть в нашей картотеке.

– А зачем он за нами наблюдает? Джек отодвинул свой стул:

– Вот об этом я и хочу его спросить.

Он шагнул к мужскому туалету, но через секунду повернул к парню у стойки бара. Едва увидев его, тот вскочил и опрокинул стол. Люди закричали. Джек бросился за ним, с тревогой увидев, что парень приближается к Андреа. Она сидела открыв рот от изумления. Джек обогнул стул и официантку с подносом, но больная нога сковывала его движения. А парень уже оказался совсем рядом с Андреа.

Но преступник до нее даже не дотронулся. Он рванул к двери, а Джек продолжал его преследовать. Андреа крикнула:

– Моя сумка! Он украл мою сумку!

Глава 2

Андреа отрешенно смотрела на стакан с водой и рассыпавшиеся по скатерти кубики льда. Джек так быстро выбежал за похитителем сумочки, что она не успела ничего сообразить. Только что он говорил о наблюдающем за ними парне, а через мгновение тот схватил ее сумку и убежал, а за ним и Джек.

– Может быть, упаковать вам остатки обеда с собой?

Андреа подняла глаза. На лице подошедшей официантки была лишь усталость, словно воровали сумки и переворачивали столики здесь ежедневно.

– Нет, спасибо. Только принесите чек. – Она посмотрела на дверь, надеясь увидеть Джека. Поймал ли он вора? Не ранен ли? Надо было выйти из кафе и убедиться, что с ним все о’кей.

Официантка вернулась с чеком, и Андреа вдруг поняла, что без сумки ей не расплатиться.

– Я рассчитаюсь. – Рука Джека легла на ее ладонь. Тяжело дыша, раскрасневшийся, он рухнул на стул рядом. – Убежал. К сожалению, вместе с вашей сумкой. – Он потянулся за кошельком в кармане джинсов и поморщился.

– Вам больно! – встревожилась она.

– Ерунда. – Он мотнул головой, вытащил кредитку и осмотрелся. Два работника кафе поставили на место перевернутый стол, посетители продолжили обедать. – Нам можно уходить.