Читать «Восстание Персеполиса» онлайн - страница 28

Джеймс С. А. Кори

— Итак, сила, — сказал Хьюстон, качая головой. — Налогообложение всегда заканчивается оружием.

— Я думал об этом скорее как о аргументе против стрельбы в послов, - сказал Холден. — Мы сейчас уходим и возвращаемся на наш корабль. Через двенадцать часов после того, как мы туда доберемся, мы взлетаем. Если губернатор Хьюстон на борту, вы можете снова начинать работать с кораблями Союза. Если нет, мы пришлем кого - нибудь через три года, для проверки.

Холден встал, Бобби следовала за ним так близко, что она буквально наступала ему на пятки. Хьюстон наклонился вперед, его левая рука была на столе, а правая, как будто лежала на прикладе пистолета. Прежде чем губернатор успел что-то сказать, Холден направился к двери. Охранники наблюдали, как он шагнул вперед, их глаза переключились на Бобби, а затем на Хьюстона. В периферийном видении Холдена, Бобби немного присела приняв боевую стойку и закрепляя центр тяжести. Она тихо напевала, но он не мог подобрать мелодию.

Когда они достигли двери, охранники отошли в сторону, и Холден снова начал дышать. Короткий коридор в прихожую, потом на грязную улицу. Он вытащил терминал из кармана, когда они шли. Алекс вышел на связь, как только он подал запрос.

— Как у вас там дела? — спросил Алекс.

— Мы сейчас возвращаемся, — сказал Холден. — Убедись, что шлюз будет открыт, когда мы подойдём.

— Ты идешь по горячим следам? — спросил Алекс.

— Может и так, — сказал Холден.

— Принято. Захвачу входной коврик и прогрею ОТО.

— Спасибо тебе за это, — сказал Холден и оборвал связь.

— Ты действительно думаешь, что они будут достаточно глупы, чтобы напасть? — спросила Бобби.

— Я не хочу ставить свою жизнь на то, что другие люди умны, — сказал Холден.

— Жизненный опыт?

— Мне и раньше причиняли боль.

Фригольд был названием города, планеты и солнечной системы. Холден не мог сказать, что было первым. Город расположен в долине между двумя хребтами. Мягкий ветерок слабо пах ацетатом и мятой, побочными продуктами какой-то химии которые местная биосфера вырабатывала для своих жизненных циклов.

Солнечный свет был немного краснее, чем ожидал Холден, делая тени синими и придавая ощущение постоянных сумерек. Или может рассвета. Стая местных птиц-аналогов, клином пролетела над головой, их широкие прозрачные крылья гудели в зловещей гармонии. Это была прекрасная планета на его пути. Гравитация была чуть меньше половины G - больше, чем на Марсе, меньше, чем на Земле, и планетарный наклон и вращение сделали световой день всего восемь часов и увеличили ночь чуть более девяти. Две малые Луны синхронно вращались к большой Луне которая имела почти треть массы планеты. Большая луна даже имела тонкую атмосферу, но там не было жизни. По крайней мере, пока не было. Если бы Фрихолд развивался еще несколько поколений, кто-то, вероятно, построил бы еще один маленький город там, чтобы только убежать от местных жителей. Это, похоже, был человеческий шаблон - тянуться к неизвестному, а затем дотянувшись превращать его в своего рода вещи, которые вы оставили бы как отчий дом. По опыту Холдена, продвижение человечества по вселенной было, возможно, с одной стороны тягой к приключениям и исследованиям, и просто желающих свалить подальше друг от друга с другой стороны.