Читать «Анонимная страсть» онлайн - страница 61

Дженнифер Фэй

— Вот видишь, ты это помнишь. Твоя мать хотела наказать меня. И ее самым мощным оружием было разлучить меня с тобой. — На глазах у его отца выступили слезы. — Когда я нашел вас, мы страшно поругались. Соседи даже вызвали полицию. И в конце концов я согласился, что буду держаться на расстоянии, если она вернется в шато, где, как я знал, будут люди, готовые позаботиться о твоей безопасности.

Могло ли это быть, что его отец не был таким негодяем, которым называла его мать? У Трея голова шла кругом.

— Я не хочу слушать вас, — сказал он, потом повернулся и вышел из комнаты.

Сейдж побежала за ним и догнала его у лестницы.

— Трей, не уходи. Мне жаль, что я пригласила твоего отца. Мне не следовало делать этого. Давай забудем обо всем и отправимся на банкет. Это будет идеальным окончанием…

— Стоп. — Он уже не мог больше терпеть того, что она смотрит на него, словно он был героем ее снов. — С самого дня рождения ты продолжаешь говорить, что все теперь идеально. Но это не так. Я не идеален.

— Я знаю, что ты расстроен, но мы вместе справимся с этим. Именно так поступают все пары. Они поддерживают друг друга и в горе, и в радости.

Он покачал головой:

— Мы не пара.

Она изумленно раскрыла глаза, словно он вонзил ей кинжал в спину. Ему было тяжело видеть боль в ее глазах, но настало время вернуть ее на землю.

— Сейдж, ты мне очень нравишься. Ты нежная, добрая и заботливая. Ты станешь идеальной женой для какого‑нибудь мужчины. Но не для меня. Я не вписываюсь в твои планы об идеальной семье.

— Это неправда.

— Разве? Ты ведь вызвала моего отца, чтобы мы с ним помирились. Ты мечтаешь об идеальной семье, которой была лишена. И ты ее заслуживаешь. Но я не могу быть ее частью.

По ее щеке прокатилась слеза.

— Ты можешь, если захочешь.

Он покачал головой.

— Ты только что слышала моего отца. Имея таких родителей в качестве ролевых моделей, у меня нет шанса стать идеальным мужем или отцом. Я никогда не смогу сделать тебя счастливой. Тебе будет лучше без меня.

Ему потребовалась вся сила воли, чтобы отвернуться от нее и уйти.

— Но ты уже сделал меня счастливой, — прошептала она.

Но он уверял себя, что поступает так ради ее же блага.

Хотя в глубине души сомневался в этом.

Глава 19

Поездка на Французскую Ривьеру обернулась полной и ужасной катастрофой.

И ей некого было винить в этом, кроме самой себя.

Сейдж вернулась в Лос‑Анджелес уже неделю назад, но не получила ни одной весточки от Трея. Всякий раз, когда она шла мимо его пустующего стола, ее сердце сжималось от невыносимой боли.

Сегодня должен был состояться совет директоров. А поскольку Трей был действующим генеральным директором, он не сможет не присутствовать на нем. Она пришла на собрание с подробным отчетом, над которым работала всю неделю. В нем было указано, в каком состоянии находился журнал, когда она пришла на должность главного редактора. Она доложила об увеличении количества супермаркетов и книжных магазинов, которые готовы были заключить контракт на распространение их журнала в его новом формате. И у нее был готов график интервью, который был заполнен на два года вперед.