Читать «Магия смелых фантазий» онлайн - страница 61

Лиз Филдинг

— Спасибо, — прошептала она.

— Приготовься жить в тесноте, пока подыщем дом.

— Справимся.

— Уже почти двенадцать. Мне пора идти, — сказал Клив, целуя ее. — До завтра.

Утром Имми достала коробку с лампочками на солнечных батареях и привезенные с собой рулоны ленты с сердечками. Пока Пози помогала развешивать украшения в саду, Портия исчезла в неизвестном направлении.

От модного флориста из Сан-Рокко привезли коробки с цветами.

— Имми!

Та развела руками:

— Я ни при чем. Выполняла инструкции Клива. Сняв крышку с одной из коробок, Энди обнаружила венок из мелких белых цветов с желтыми сердцевинами и букет голубых ромашек.

— Африканские ромашки… — Она осторожно тронула пальцем нежные цветы. — Никогда бы не догадалась, что он имел в виду, говоря о «чем-то голубом», но Клив придумал оригинальный ход.

— Если бы ты надела зеленое кимоно, то голубые цветы могли бы стать решением проблемы, но, слава богу, теперь у тебя белое платье, — рассудила Имми. — Разве не знаешь, что выходить замуж в зеленом — к несчастью?

— Не может быть! Первый раз слышу, — ахнула Энди.

— Не переживай. Бабушка знает тысячи связанных со свадьбой суеверий — она не допустит промаха. Она, кстати, привезла тебе жемчужное ожерелье.

— Ну теперь все в порядке: одолженное платье, новые туфли, винтажный жемчуг и голубые ромашки. А как идут приготовления к твоей свадьбе? — спросила Энди.

— Бесконечно, — закатила глаза Имми. — Лучше было бы сбежать, как ты.

— Не думаю, что Стивен согласится с тобой.

— Он носится с этой свадьбой еще больше, чем я. Он, кстати, извиняется, что не может оставить бизнес и приехать: на заводе куча проблем. После свадьбы возьмем отпуск.

— Главное, что ты здесь.

— Ты в порядке, Энди?

— Конечно. — Она не сожалела, что не будет роскошной церемонии, а в понедельник Клив вернется в офис. Не важно, что ей предстоит побегать по агентствам недвижимости. Главное, что он подумал о новом жилье, вспомнил, как она любит ромашки, а вчера проник к ней через окно, словно романтический любовник…

— Так-то лучше, — сказала Имми.

— Что?

— Ты улыбаешься.

— Как иначе, ведь сегодня моя свадьба. Помоги занести цветы в дом — там прохладнее.

Прибыли ящики с шампанским и закуски для буфета, упакованные в контейнеры со льдом. Когда пришло время наряжаться для церемонии, стало понятно, чем занималась Портия.

Комнаты Софии преобразились: мебель сверкала, кровать под резным балдахином была застелена покрывалом с кружевным бордюром, в спальне стояли свечи в высоких красивых подсвечниках, а в ванной комнате, кроме свечей, на стеклянных полках красовались флаконы с дорогой парфюмерией.

— Портия…

— Время не ждет. Прими ванну или душ, и мы начнем превращать тебя в принцессу.

Пози отвечала за макияж, показав мастер-класс, — все, чему она научилась в театральной гримерной. Портия создала замысловатую высокую прическу с изящными локонами вдоль лица. Сестры нарядились в изысканные винтажные платья, которые выбрали для себя — каждая согласно своей индивидуальности. Наконец они облачили Энди в ее роскошное платье и помогли надеть туфли на высоких каблуках — самых высоких, которые она когда-либо носила.