Читать «Биоугроза» онлайн - страница 137

Тим Каррэн

- Ладно, Карл, - наконец, сказал я. - Давай уже сделаем это.

Мэрилин посмотрела на меня своими простодушными глазами. Никогда не забуду ее взгляд, будто она понимала, будто чувствовала, какой ужас надвигается. Одно человеческое существо, пытающееся установить связь с другим, молящее о пощаде, сострадании и понимании. Вместо всего этого она получила от Карла ударом приклада по голове. Закрыв глаза, она повалилась вперед.

Десять минут спустя мы привязали ее к ограде с помощью проволоки, которую нашли в дровах.

Затем Карл и Техасец Слим отступили подальше. Они знали, что грядет.

Я просто стоял на месте, по лицу у меня катился пот. Самоотвращение и ненависть заполняли меня. Ненависть к тому, кем я был и к тому, чем позволил себе стать. А еще чувство вины. О, боже, вины за все это. А когда-то я был обычным парнем, который и мухи не обидел.

Микки стояла рядом со мной. Ее глаза были огромными, темными и влажными. Она тяжело дышала, ее тело было напряжено от возбуждения. Она явно ловила со всего этого кайф. Я чувствовал исходящий от нее жар, а мускусный запах вызвал у меня эрекцию. Как бы не безумно это звучало, но все, чего я хотел, это бросить ее на землю и оттрахать до полусмерти.

Как причудливо все-таки работает человеческий разум.

- Давай, Нэш, - прошептала она мне на ухо. - Вызови Тень.

Так я и сделал.

26

Она приближалась

Тень приближалась.

Проявлялась, выжигая эфир.

Разрывая ткань этого мира.

Я призвал ее, и она приближалась. Я разу же почувствовал, что воздух вокруг меня меняется... трескается... закручивается, будто атомы приходят в новый порядок, или, наоборот, теряют его, выворачиваясь наизнанку. Воздух стал тяжелым. Тяжелым и каким-то гудящим. Я не мог двигаться. Зияющее, пульсирующее электромагнитное поле охватило меня, раздавило, поставило на колени у алтаря моего бога.

Искупление.

Жертва.

Огненная жертва.

Я пытался забыть, что у женщины, привязанной к ограде, было имя. И отвернул от нее лицо. Воздух был заряжен статическим электричеством. Женщина стонала, билась и кричала. Но я не слышал ее. Отказывался ее слышать. Вокруг было лишь гудение и треск. Сильный, пронзительный запах озона. А затем жара. Испепеляющая жара живой термоядерной печи, принимающей физическую форму.

Голодная.

Жаждущая.

Жара... ослепительная энергия... гудение миллиона, миллиарда ос... дисковые пилы, вгрызающиеся в сталь... визжание... жужжание... мир, вопящий так, будто его потрошили на субатомном уровне. А затем женщина - Мэрилин, господи, да, Мэрилин - закричала. Это был единственный короткий крик, длившийся считанные секунды.

Тень забрала ее, поглотила.

Я не стал смотреть.

В отличие от Микки. Вы бы даже силой не заставили ее отвести взгляд. Она смотрела на происходящее с восторженным, почти эротичным изумлением.

Мэрилин...

Я слышал, как она плавится, потрескивая, как горящий целлофан. А затем все кончилось, и мир снова стал прежним. Я открыл глаза. Заставил себя смотреть, как заставлял себя смотреть каждый месяц в ночь полнолуния.