Читать «Зов любви» онлайн - страница 81

Ариэлла Александровна Одесская

— Я сам желаю навестить ее! — после этих слов орчанка с поклоном повела повелителя.

А царствующий змей с улыбкой предвкушения ожидал, как его строптивица начнет сейчас возмущаться и швыряться подушками от одного только обращения «наложница».

Муна услышала шаги и кинулась к входу, но с писком тут же отскочила в сторону, как только увидела, кто посетил их. Повелитель, перед тем как шагнуть в покои, бросил коротко: — Ужин! — и сделал знак оставить их и шагнул в комнату.

Нэйли подняла голову и их глаза встретились и между ними пронесся ураган чувств. Очнувшись, она вынырнула из этих изумрудных озер глаз и вскочила на ноги, ощетинившись.

— Почему ты не выходишь, как все наложницы на призыв выбора? — скользнул он к ней ближе, с трудом удерживая себя, чтобы не схватить ее в объятья.

— Я не одна из твоих наложниц! — вспылила она и тут же увидела его улыбку, которая не оставляет ее сердце равнодушным.

— Ты моя! — так же вспылил он и сделал еще шаг в ее сторону.

— Тебе что мало твоих наложниц, которые боготворят тебя и развлекают в постели каждую ночь? Я не собираюсь даже рядом с ними стоять и тешить твое самолюбие, — крикнула она, делая шаг назад.

— Так, моя змейка ревнует! — рассмеялся он, когда почувствовал ее эмоции, он воспользовался ее состоянием. Одним плавным движением тесно обнял ее одной рукой за талией, а второй снял с нее маску. — Можешь не ревновать, мне нужна только ты! Я скучал по тебе, моя змейка, — она дернулась в его руках, и он приподнял ее подбородок и прошептал в губы. — Вчера, когда Шазим привел мне наложницу, я понял, что кроме тебя никого не хочу, — легонько поцеловал он ее в губы. — Я прогнал ее, только потому что она не ты.

— Ты…ты… ошибаешься! Я для тебя, как диковинная зверушка! Тебе просто интересно со мной до времени, пока не приемся тебе, — высвободила она свой подбородок из его руки и уткнулась ему в грудь, вдыхая такой уже родной аромат.

— Нэйли, посмотри на меня! — тряхнул он ее, вынуждая поднять голову. — Эта змея Шэйса уже понесла наказания за свои слова, я вышлю ее из гарема, за то, что она посмела сказать тебе эту ложь. Я люблю тебя, моя змейка!

Его губы стремительно накрыли ее в поцелуе. Он начал ласкать ее, пока она, не поддавшись его нежному порыву, не ответила ему. Ее первый поцелуй был сказочным, унося ее в мир влюбленных. Эти ласкающие прикосновения будили в ней неведомые до сели желания, чувства, которым она отдалась полностью. Звякнули шторы, смущенная Нэйли спряталась на груди недовольного повелителя. Слуги начали накрывать на стол. Подхватив ее на руки, он спустился возле стола на подушки. Приподнял ее лицо и легонько погладил, его волна сочувствия ударила в нее, она попыталась скрыться от пристального внимания.

— Тебе больно, моя змейка? — легонько прикоснулся он к ее векам губами, боясь причинить ей боль.

— Нет, только все тело сильно зудит, — тихо ответила она, млея от его нежности.

— Если бы ты была самочкой тризаров, змейкой, я бы мог предположить, что у тебя линька, как у нас в ипостаси змей, — задумчиво произнес он. — Но ты же не перекидываешься.