Читать «Разгадка Судьбы» онлайн - страница 75

Амелия Хатчинс

И после этого, Сиара обмякла, а на её глазах выступили слёзы. Я медленно подошла к ней с другой стороны, замечая чары, которые дадут войти, но не выйти любому существу Орды. Да, определённо ловушка.

— Сиара, — прошептала я.

— Син? — вскрикнула она, и я шикнула на неё.

— Тише, а то стражи тебя услышат, — прошептала я. — Ты ранена? — спросила я, а когда она мотнула головой, выдохнула, даже не зная, что затаивала дыхание. — Драконы, да? Кто же знал? — Я медленно пригнулась, чтобы лучше рассмотреть цепь, и чтобы Сиара не двигалась.

— Братья? — прошептала она.

— Как сумасшедшие ищут тебя, — проговорила я, сосредоточившись на странных цепях.

— Син, они не должны меня найти, — выдала она, дрожа, когда один из крошечных шипов слишком глубоко вонзился в кожу после моего прикосновения к цепи. — Это ловушка, если кто-то из Орды войдёт сюда, выйти уже не сможет. Весь лагерь создан так, чтобы схватить Орду, если сюда кто явится.

— Знаю. Я изучила чары и это… — я замолчала и махнула на палатку, но услышала, как приближается Блейн.

— Тебе нужно уходить, живо, — прошипела она.

Полог распахнули, и Блейн, все еще голый, вошел, держа ведро с водой, которое он поставил у ног Сиары. Несколько мгновений он задумчиво наблюдал за ней.

— Разговариваешь сама с собой? — поддразнил он, медленно ведя пальцами по её груди и наблюдая за реакцией тела. Я могла бы убить Блейна, но её реакция остановила меня. Ее зрачки расширились, а спина выгнулась, как будто его прикосновение взволновало её. Сиара, озорница, шокировала меня. Он ей нравился.

— Не сама с собой, а с Богами, — отрезала она и пнула ведро, отчего лужа образовалась прямо под её ногами.

— Это было глупо, — рыкнул он, и двое стражей раздвинули вход, чтобы посмотреть, в чём дело. Они держали мечи наизготове, чтобы разрезать Сиару на лоскуты. — Женщина, ты могла бы магией помыться и не стала бы вонять, заставляя меня мыть тебя.

Я почти рассмеялась вслух. Сиара умна, магия оставляла следы в воздухе, и если бы она воспользовалась ей, чтобы помыться, братья могли бы её найти. Она знала, что они перевернут мир в поисках, и ей лишь нужно было использовать магию, чтобы привести их прямо к себе. К этой хорошо продуманной ловушке, которую драконы создали с ней в качестве приманки.

Блейн намотал волосы Сиары на кулак и запрокинул её голову. После чего прильнул губами к её уху и прижался к её телу. Я заметила, что его это волновало сильнее, чем он хотел бы.

Я медленно опустила руку на кинжал в набедренных ножнах, но продолжала наблюдать, как он боролся со своими эмоциями. Я не осмеливалась читать его мысли, потому что он мог почувствовать меня. Я ощущала его силу: мощную, горячую и первобытную. Чем больше он возбуждался, тем жарче становилось в палатке. И это придавало совершенно новый смысл фразе «Обжигающе сексуально». Он задел ее губы своими. Сиара застонала, открыла рот и улыбнулась, затем закрыла глаза, когда почувствовала, что он мечется между тем, что хотел сделать и тем, что должен.