Читать «Проклятие принцессы» онлайн - страница 68
Мерри Хаскелл
— Ты не видел Михаса? Его весь день где-то носит.
— Нет, я не видел твоего ученика, — ответил брат Космин.
— Так, подожди, а Ревека где? Она ушла с ним?
— С ним? — повторил брат Космин удивленным голосом.
— Она вроде как ему приглянулась, — ответил Па мрачно.
Я спрятала лицо в ладонях. Откуда Па знает?
— Но почему ты думаешь, что она могла с ним куда-то уйти из-за этого? — спросил брат Космин.
Хороший вопрос, брат Космиан! Почему же Па решил, что мне станет интересна влюбленность какого-то пастуха, и я решу дружить с ним настолько, что стану пренебрегать своей работой и позволю Михасу пренебрегать его? Да, конечно, сейчас так и есть, но это вопрос жизни и смерти, а не глупой влюбленности.
— Я не думаю, что тебе стоит беспокоиться об этом, — сказал брат Космин, — ей интересен этот парень не сильнее, чем мой осел. И она могла дать ему перемолотые ягоды можжевельника от боли в желудке, но это все, это максимум внимания, которое она оказывает им обоим.
Я и не думала, что брат Космин так хорошо меня знает. Надо заметить, что его осел нравился мне больше Михаса, даже с учетом того, что старый Магар любил кусаться.
— Она целыми днями только и думает о своем монастыре, на самом деле, я не думаю, что она обратила внимание хоть на какого-то парня в замке.
Ну, не согласилась я своих мыслях, я их замечаю, просто они меня не впечатляют. Только…
Нет, я не буду думать о нем. И он был не из замка, не важно, куда его тайные визиты могли занести.
— В общем, скажи мне, если увидишь ее, — сказал Па.
Брат Космин ответил ему без тени злобы:
— Ну, сейчас она сидит на чердаке, у нее небольшая лихорадка, и, вероятно, слышит каждое нелепое слово, что ты произносишь.
За этим последовала тишина, которую я расцениваю как приступ стыда. Я запихала незавершенную шапку под фартук, воткнула иглу себе в рукав и стала ждать.
Па запрокинул голову и посмотрел на чердак.
— Прости, — сказал он угрюмо.
Я пожала плечами в ответ.
— Тебе что-нибудь нужно?
Я отрицательно покачала головой.
— Надеюсь, тебе скоро полегчает, — сказал он и поспешил удалиться.
Я плюхнулась обратно на свою кровать и задумалась, зачем нам вообще нужны отцы?
Работа над шапкой была закончена ближе к закату. Я проверила ее невидимость на брате Космине, и сработало! Я поспешила в восточную башню, чтобы спрятаться и ждать.
В эту ночь, не спеша, следуя за принцессами, я решила не садиться в лодку к Лакриморе. Но когда мы подошли к берегу, она зевнула, потянулась руками, широко расставив их за спиной, и дотронулась до моего живота. Я еле-еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть, когда она схватила меня за одежду и потянула в свою лодку.
Она знает. Она все знает.
К сожалению я не могла с ней поговорить. Мы плыли в тишине. Иосиф греб еще медленнее, чем прошлой ночью, смотря на Лакримору всю дорогу. Я бы решила, что это смешно, если бы все мои мысли не занимала Лакримора и ее загадочный план.
Когда мы только подплывали к берегу, я уже видела силуэт лорда Драгоса.
— Две ночи подряд он ждет, — пробормотала Лакримора.
— Две ночи подряд вы опаздываете, — ответил Иосиф.