Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 184

Генри Крейн

— Вот видишь, Иден, ты этого не хочешь. А многие женщины без этого не могут.

— Круз, что плохого тебе сделала Сантана? — явно догадавшись, что имел в виду Круз, произнеся такие грустные слова.

Но Круз не захотел отвечать на этот очень прямо поставленный вопрос. Он резко развернулся и буквально выскочил за дверь дома Кэпвеллов.

Иден вначале рванулась за ним следом, но потом приостановилась, медленно подошла к двери, открыла ее, несколько секунд стояла на пороге, глядя на гостей. Но никто не заметил ни исчезновения Круза, ни ее ухода. Тогда она спокойно закрыла за собой дверь и вышла в темную летнюю ночь, туда, где ждал ее Круз.

Праздник, обещанный Перлом пациентам лечебницы, был в полном разгаре. Открыли еще одну вместительную картонную коробку, из нее вытащили бумажные флажки, надувные шары, банки с соками, конфеты, пирожные, а самое главное — из картонного ящика достали целую дюжину порций клубничного мороженого.

Мистер Моррисон и Адамс сразу же набросились на мороженое.

— Господа, а вы не боитесь, что у вас может начаться ангина, затем воспаление легких, а затем вы умрете и на этом все.

— Слишком грустно.

— Слишком быстро.

— Только лишь из‑за того, что вы съели слишком много мороженого, — резонно заметил Перл.

Моррисон посмотрел на своего якобы президента и презрительно кивнул.

— Возможно, я и умру, но это будет не так быстро. Ведь я очень крепкий мужчина и простуды не боюсь, разве что мистер Адамс?

— Нет–нет, господа, я тоже люблю мороженое и я к нему привык с детства. Могу съесть хоть сто порций.

— Ну так уж и сто, — сказал Моррисон, — сто даже я не съем.

— Ну, конечно, не сто, но штук двадцать осилю запросто.

— Вот в это еще можно поверить, — сказал Моррисон и захохотал густым басом.

А Келли продолжала кружиться под музыку вальса.

Перл, отложив дебаты с Адамсом о вреде и пользе мороженого, подошел к Келли, взял ее руку и они вдвоем весело закружились вокруг стола.

— Вот видишь, Келли, как все прекрасно, какое у всех хорошее настроение.

— Да, — вздохнула Келли, — но все равно у меня какие‑то недобрые предчувствия.

— Да забудь ты о них, Келли, забудь и не вспоминай. Радуйся тому, что сейчас есть, тому, что сейчас нам с тобой хорошо.

— Я не могу, мне как‑то не по себе.

— А ты, Келли, улыбнись, захлопай в ладоши и танцуй дальше.

Келли склонила голову чуть набок и по совету Перла улыбнулась.

— Вот видишь, как хорошо. Когда ты искренне улыбаешься, то у меня сразу же улучшается настроение, хоть пой, — шутливым тоном заметил Перл, неистово раскручивая Келли в танце.

— У меня такое впечатление, — громко сказал мистер Моррисон, — что эта пара — наш президент и Келли — будут танцевать до утра.

— Не будут они танцевать до утра, сейчас кончится пластинка, — заметил мистер Адамс.

— Ну и что, пластинку можно заменить.

Мистер Адамс за что‑то обиделся на Моррисона, скорее всего за то, что тот съел намного больше чем он клубничного мороженого.

Адамс подошел к проигрывателю и опустился на стул. Он поставил локти на подлокотники и опустил свою лысую голову на руки. Со стороны могло показаться, что мистер Адамс сокрушенно плачет, но он улыбался. Ему было хорошо.