Читать «Самый красивый из берсальеров. Ведите себя прилично, Арчибальд! Счастливого Рождества, Тони! Наша Иможен» онлайн - страница 330
Шарль Эксбрайя
Вопреки ожиданиям Дугала, его возвращение в Каллендер, по-видимому, никого особенно не взволновало, и полицейский почувствовал себя глубоко уязвленным. Он надеялся встревожить противников, но ощущал лишь весьма поверхностное любопытство. Мак-Пантиш сказал, что очень польщен вниманием инспектора к его гостинице. В «Гордом Горце» Тед Булит предложил выпить стаканчик, заявив, что вполне понимает, почему Дугал снова приехал в Каллендер — нигде в мире не найдешь такого отличного виски. А как всегда стоявший на пороге своей лавочки Мак-Грю поздоровался с самым любезным видом.
— Что, соскучились по Каллендеру? — только и спросил он.
Миссис Рестон показалась Мак-Хантли помолодевшей лет на десять, и выглядела она красивее и элегантнее, чем когда бы то ни было. Зато в довольно невежливо проводившей его взглядом черной фигуре Дугал с трудом узнал миссис Лидберн, несчастную мать Дженет. Наконец, в мелочной лавке, куда он зашел купить новый стержень для ручки, Мак-Хантли столкнулся с Иможен Мак-Картри.
— Инспектор! Как я рада вас видеть! Так вы, значит, еще не потеряли надежду изловить убийцу?
— Вы же знаете, мисс, полиция никогда не отступается.
— Однако я думала, вы закрыли дело.
— Признайте в таком случае, мисс, что порой и вы совершаете ошибки.
— Да, но я хотя бы никогда не упорствую в заблуждениях. А вот вы упрямо отказываетесь поверить, что преступник — Лидберн.
— По-вашему, он мог убить своего шурина Рестона и родную дочь?.. Вероятно, этот тип совершенно лишен родственных чувств, а?
— Я вижу, вы все так же тупы и самоуверенны, инспектор.
— А вы — тщеславны и ограниченны!
Перепалка уже начала привлекать внимание других покупателей, и Дугал почел за благо ретироваться.
Мак-Клостоу и Тайлер приняли инспектора без особого энтузиазма, ибо с увлечением разыгрывали партию в джинрамми, и побежденный должен был выставить бутылку виски.
— Я вам не очень помешал, джентльмены?
Полицейские, с сожалением оторвавшись от карт, встали.
— Значит, вы снова здесь, инспектор? — пробормотал сержант.
— Вам это неприятно?
— Мне? С чего бы это? Насколько я знаю, я никого не убил и не ограбил.
— Равно как, впрочем, и не арестовали кого бы то ни было!
Молодой человек начинал всерьез действовать Мак-Клостоу на нервы, а когда сержант злился, невозможно было предсказать, что он вытворит.
— Ну, это касается не одного меня! Меж тем, я самый обычный полицейский в форме!
Мак-Хантли вовсе не хотел ссориться с каллендерскими служителями закона и уже пожалел, что дал волю дурному настроению.
— Прошу прощения, если обидел вас, сержант, — примирительно сказал он, — но я только что столкнулся с мисс Мак-Картри, и она совершенно вывела меня из равновесия. Невыносимая женщина!
Смягченный этим изъявлением общей для них обоих враждебности, Арчибальд кивнул.