Читать «Немногие для вечности живут... (сборник)» онлайн - страница 267

Осип Эмильевич Мандельштам

Совершенно в стороне от Маяковского стоит Асеев. Он создал словарь квалифицированного техника. Это поэт-инженер, специалист, организатор труда. На Западе таковые, то есть инженеры, радиотехники, изобретатели машин, поэтически безмолвствуют или читают Франсуа Коппе. Для Асеева характерно, что машина, как целесообразный снаряд, кладется им в основу стиха, вовсе не говорящего о машине. Смыкание и размыкание лирического тока дает впечатление быстрого перегорания и сильного эмоционального разряда. Асеев исключительно лиричен и трезв в отношении к слову. Он никогда не поэтизирует, а просто прокладывает лирический ток, как хороший монтер, пользуясь нужным материалом.

Сейчас плотины, искусственно задерживающие развитие поэтического языка, уже рухнули, и всякое вылощенное и мундирное новаторство является ненужным и даже реакционным.

Собственно творческой в поэзии является не эпоха изобретения, а эпоха подражания. Когда требники написаны, тогда-то и служить обедню. Последним выпущенным для всеобщего обихода и пользования российским поэтическим требником была «Сестра моя – жизнь» Пастернака. Со времен Батюшкова в русской поэзии не звучало столь новой и зрелой гармонии. Пастернак не выдумщик и не фокусник, а зачинатель нового лада, нового строя русского стиха, соответствующего зрелости и мужественности, достигнутой языком. Этой новой гармонией можно высказать все, что угодно, – ею будут пользоваться все, хотят они того или не хотят, потому что отныне она – общее достояние всех русских поэтов.

До сих пор логический строй предложения изживался вместе с самим стихотворением, то есть был лишь кратчайшим способом выражения поэтической мысли. Привычный логический ход от частого поэтического употребления стирается и становится незаметным как таковой. Синтаксис, то есть система кровеносных сосудов стиха, поражается склерозом. Тогда приходит поэт, воскрешающий девственную силу логического строя предложения. Именно этому удивлялся в Батюшкове Пушкин, и своего Пушкина ждет Пастернак.

1922–1923

Сноски

1

Здесь я стою – я не могу иначе (нем.) – слова Мартина Лютера.

2

Папское послание (лат.).

3

О, <мой> двойник, о, <мой> бледный собрат!.. (нем.) Г. Гейне

4

Друг! Не упусти (в суете) самое жизнь. // Ибо годы летят // И сок винограда // Недолго еще будет нас горячить! Эвальд Христиан Клейст (нем.)

5

Долина, что жалобами моими полна… Петрарка (итал.).

6

Тот соловей, что так нежно оплакивает… Петрарка (итал.).

7

Когда небо, и земля, и ветер умолкают… Петрарка (итал.).

8

Дни мои легче любого оленя… Петрарка (итал.).

9

Часть текста утрачена.

10

Часть текста утрачена.

11

Тютчев (примеч. О. Мандельштама).

12

Часть текста утрачена.

13

По старофранцузскому эпосу (примеч. О. Мандельштама).

14

«Опечатано» (фр.).

15

Лавка колониальных товаров (фин.).

16

Елочка, елочка! (нем.)

17

Зал для игры в мяч (фр.). Здесь: актовый зал.

18

Скажи мне, отец (нем.).