Читать «Драконья примула» онлайн - страница 63

Татьяна Абиссин

«Ну, вот и всё. Вот мы и вернулись к началу. В этом мире нет ни любви, ни дружбы, ни преданности— только собственные интересы. Каждый сам за себя. А ведь я почти поверил тебе, Дайсен. Поверил, что ты — не такой, как все. Хотя нет, ты — хуже. Мои лорды только грабят меня или же пытаются свергнуть, правда, безуспешно. А ты в благодарность за помощь, за золото, которое я тебе предложил, решил забрать мою будущую жену. Что, в Тэнгурине мало красивых девушек? Или кто-то не знает, что леди Тэнгу, обладающая силой, может выйти замуж только за правителя?!»

На самом деле в течение веков случались исключения из этого правила. Но Ульв, охваченный злостью и ревностью, отогнал эту мысль.

«Что же мне делать с тобой, Дайсен? Обвинить в измене и казнить? Ну нет, слишком просто! Я придумаю для тебя что-нибудь особенное. Ты проклянешь день, когда приехал во дворец, и, конечно, тот, когда первый раз встретил леди Тэнгу!»

* * *

Часы, стоявшие на каминной полке, показывали два ночи, когда дверь беззвучно отворилась. Женщина в чёрном платье, с небольшой сумкой в руках, вошла в комнату и остановилась у порога.

Её взгляд быстро обежал помещение, не упуская ни одной мелочи. Отделанная в синих и золотых тонах, роскошно убранная, но безликая, она была одной из многих, часто пустующих, гостевых комнат. Впрочем, с точки зрения Хлои, для Дайсена достаточно и каморки в хозяйственной пристройке дворца.

— Лорд Дайсен! — на всякий случай позвала она. Ответа не последовало, и женщина подошла к широкой кровати, занимавший весь левый угол комнаты. Остановившись возле столика, женщина вдохнула исходящий от свечи дым и довольно улыбнулась: подмешанное к воску сонное зелье ещё действует. Дайсен не проснётся, даже получив смертельную рану.

Хотя Хлоя и не собиралась делать ничего подобного. Всё, что ей нужно, — это артефакт, переданный молодому человеку леди Тэнгу. Сложность заключалась в том, что женщина не представляла, как он выглядит, и что за сила в нём заключается.

Она склонилась над спящим, рассеянно подумав, что Дайсен действительно красив. Догоравшие в канделябре свечи бросали желтоватые блики на лицо спящего на кровати человека. Светлые волосы разметались по подушке, лицо казалось спокойным и безмятежным. В уголках губ пряталась улыбка, словно молодому человеку снилось нечто очень хорошее.

Неудивительно, что его выбрала леди Тэнгу. И неудивительно, что Ульв так злится…

«Хотя что он может сделать? — задумалась Хлоя. — Ни силой, ни лаской, ни угрозами, ни подарками чужое сердце не покорить. И если Примула Тэнгу не похожа на свою кузину, то даже трон оставит её равнодушной. Единственное, чего добьется Ульв, — это сделает всех троих несчастными».

Вздохнув, Хлоя постаралась отогнать ненужные мысли. Прикрыв глаза, она сосредоточилась, пытаясь ощутить чужую силу.

«Есть!»

Дайсен лежал на спине, вытянув руки поверх одеяла. На мизинце правой руки поблескивало простое металлическое кольцо.