Читать «Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы» онлайн - страница 140

Шамар Ринпоче

494

Далай-лама снова высмеивает здесь Кармапу.

495

В этой линии воплощений каждый Кармапа предсказывает обстоятельства своего следующего рождения. Поэтому каждое воплощение Кармапы признается истинным, если обстоятельства его рождения совпадают с предсказанием его предшественника.

496

БЛ: 189а.

497

Учение Махамудры означает прямое указание на природу ума посредством инструкций очень высокого уровня. Поэтому оно дается только подготовленным ученикам и не является предметом светской беседы.

498

Драг – это область с нгапа, ретритным монастырем под руководством ламы-мирянина. Драг Гьялдже Цал изначально принадлежал Карма Кагью, но в какой-то момент во времена Пятого Далай-ламы был обращен в Гелуг. Он находится на расстоянии около дня пути от Цурпху.

499

БЛ: 189б.

500

Кармапа решил не останавливаться внутри монастыря, поскольку знал, что его визит будет коротким.

501

Бе Лоцава и его учитель, Восьмой Ситу, были оба очень искусны в астрологии. В Западном календаре шестнадцатый день первого месяца года Деревянного тигра соответствует 3 марта 1674 года.

502

ДЛ: том 2, 384.

503

Изящный способ сказать, что он ушел из жизни.

504

БЛ: 189б.

505

БЛ: 190а.

506

Это означает, что его ум всегда находился в осознавании собственной природы без каких-либо мыслей, и он постоянно повторял мантру Авалокитешвары.

507

БЛ: 190б.