Читать «Безмолвный пруд» онлайн - страница 7

Шэрон Саймон

Сюзан хотелось броситься прочь, но ее ноги словно вросли в мягкую почву сада, а седые пряди тумана опутали их.

Откуда-то послышался топот бегущих ног, он быстро приближался. Хрустел гравий на дорожке. Сюзан вдруг стало страшно обернуться. А если она никого не увидит?

— Берегись!

Едва прозвучал этот крик, как Сюзан услышала оглушительный треск, похожий на ружейный выстрел. Какая-то сила швырнула ее на сырую землю, да так, что у нее перехватило дыхание. В тот же миг что-то тяжелое рухнуло в нескольких сантиметрах от ее головы.

ГЛАВА 4

Сюзан не сразу обрела способность дышать: что-то огромное придавливало ее к земле. Внезапно это зашевелилось. От страха Сюзан вскрикнула.

— Кто ты?

— Хейден. Хейден Хиткот. С тобой все в порядке? — Похоже, Хейден запутался в ворохе сухих веток. Его лицо оказалось совсем рядом с лицом Сюзан, и она уставилась на него.

Хейден был несколькими годами старше девочки. Мягкие каштановые волосы юноши падали на его высокий лоб. Лоб был рассечен, из ранки над темно-карим глазом струилась кровь.

Взгляды их встретились… Потом Сюзан вдруг сообразила, что Хейден лежит на ней, а сверху на него давит огромная ветка с неровным концом. Значит, вот что за треск она слышала. Если бы эта толстая ветка ударила ее по голове…

— Ты спас мне жизнь, — ошеломленно произнесла Сюзан, — и пострадал сам! — Не задумываясь, она протянула руку и коснулась его окровавленного лба.

Хейден вздрогнул и покачал головой:

— Пустяки, царапина. Я видел тебя на мосту и решил пойти следом на всякий случай. После бури здесь полно веток, которые держатся еле-еле.

— Спасибо, — прошептала Сюзан. Они по-прежнему смотрели друг другу в глаза. — Я Сюзан Мэрдок. Я просто… хотела посмотреть сад.

— Он безнадежно запущен! — Хейден сбросил с себя ветку и поднялся. — Я собрал и спилил здесь целый грузовик сухих сучьев, по работы еще очень много… за садом давно не ухаживали. Но это уже неважно — скоро его продадут. — Он хмуро покосился на табличку «Продается».

— Мельницу хотят продать мои опекуны, а я — нет! — заявила Сюзан.

Хейден с удивлением уставился на нее, потом протянул руку, чтобы помочь ей встать.

У Сюзан упало сердце. Сейчас Хейден заметит ее искалеченную ногу, и на его лице отразится сначала удивление, а потом — отвращение или жалость. У Сюзан было миловидное личико, ореховые глаза, волосы оттенка меда, чистая кожа. Но стоило ей сделать несколько шагов, как люди, особенно мальчишки, отводили глаза!

— Я сама. — Сюзан поднялась. — Значит, ты здесь работаешь? — К ее удивлению, собственный голос вдруг зазвучал холодно и сухо, словно она обращалась к слуге.

— Да. Я государственный служащий, а подрабатываю в рыбачьем лагере и здесь — повсюду, где нужна помощь. Хочешь, я… подвезу тебя? У меня вон там стоит пикап… — Он указал в сторону ворот сада.

— Нет, спасибо, — поспешно отказалась Сюзан. — Я пройду через мост, как и пришла сюда. — Она развернулась и быстро зашагала прочь, чтобы не видеть его лица.

..Летний лагерь на Песчаном озере, куда направлялась Сюзан, находился посреди леса. Отдыхающие жили в коттедже с желтыми стенами, зеленой крышей и широкой тенистой верандой.