Читать «Безмолвный пруд» онлайн - страница 14

Шэрон Саймон

— Должно быть, ты просто ходила во сне, — добавила тетя Рут. — Это опасно: через эту дыру в полу можно упасть в воду. Не хватало еще, чтобы ты утонула… А теперь марш в постель.

Все еще переживая невероятные события, свидетелем которых она только что стала, Сюзан поднялась в свою комнату. Ее не покидали мысли о том, что все происходившее напоминало кошмарный сон. Склонившаяся над ней Мод, мельник и капитан Треливан в коридоре, Мод и капитан внизу. И наконец, Мод, прыгнувшая в пруд.

Что-нибудь одно еще могло оказаться игрой воображения или сном, но чтобы все сразу!.. Сюзан лежала на плоской подушке, мысли лихорадочно вертелись у нее в голове. Похоже, все три призрака вновь переживали самые трагические сцены своей жизни. Сюзан не понимала, в чем смысл событий, которые разворачивались перед ней. Но, возможно, это были всего лишь обрывочные фрагменты их истории, которой она не знала.

Она вздрогнула, повернулась на бок и сжалась в комок. Должно быть, это предсказание миссис Барнс навеяло кошмарные сны. А может, она и вправду ходила во сне, как сказала тетя Рут.

Но утром, едва проснувшись, Сюзан чуть не вскрикнула от ужаса: на ее подушке лежал разорванный цветок «разбитое сердце».

— Конечно, все это ей не приснилось и во сне она не ходила, — заявила Алекс. Она потянулась, касаясь ладонями и ступнями противоположных стен палатки. — На мельнице есть призраки. Это же ясно как день!

— Может быть. — Джо легла на спину и уставилась в потолок палатки. — Или она была чересчур впечатлительной и просто наслушалась страшных историй.

— Вы знаете… — нерешительно проговорила Луиза, — мне срочно надо в туалет.

— Ни в коем случае! — запротестовала Чарли. — Стоит только открыть палатку, и в нее набьются миллионы комаров!

— Но мне очень надо! — умоляюще произнесла Луиза. — Наверное, все дело в том, что ты постоянно твердишь про шум воды. Я быстренько выскочу и застегну за собой палатку. А где спрятан ключ от туалета?

— В трубе возле дома смотрителя шлюза, — напомнила Джо. Вечером смотритель показывал им ключ. Туалет предназначался только для пассажиров судов, плавающих по каналу, поэтому его на ночь запирали.

— Зачем ты ей сказала? — простонала Чарли. — Слушай, Луиза, если ты выйдешь отсюда, ты об этом пожалеешь!

— А ты пожалеешь, если я останусь здесь! — отрезала Луиза. — Кто со мной? — И она посветила фонариком в лица подруг.

— Идемте все вместе, — вздохнула Джо. — Лучше расстегнуть «молнию» один раз, чем четыре.

ГЛАВА 7

— Вы все спятили, — заворчала Чарли. — Потом нам придется до утра ловить в палатке комаров!

Девочки обувались и застегивали куртки, готовясь вынырнуть наружу.

Чарли взялась за флажок «молнии» на входе в палатку:

— По моей команде вылезайте наружу как можно быстрее. Готовы? Раз, два, три… — Она рывком расстегнула «молнию» до половины. — Быстрее!

Девочки бросились в проем, смеясь и толкаясь. Чарли выбралась последней и застегнула «молнию».