Читать «Лука і вогонь життя» онлайн - страница 13
Салман Рушді
— Я не за тобою сюди прийшов, — сказав він. — Дивно, що ти в доброму гуморі й здоров’ї. А також, між іншим, твій Собака й Ведмідь. Усе це дуже дивно. Прикордоння так легко не перетинають.
— Що ти маєш на увазі? — допитувався Лука. — Яке Прикордоння? За ким ти прийшов?
Коли він поставив останнє запитання, то відповідь на попереднє він уже знав, тож воно відпало само по собі.
— Ага, — сказав він, — тоді це мій тато?…
— Ще не зараз, — промовив прозорий Рашид, — але я терпляча людина.
— Ідіть собі геть, — промовив Лука, — чого вам тут ходити, пане… А як вас звати?
Прозорий Рашид усміхнувся ніби по-дружньому, але не цілком по-дружньому:
— Я, — почав він пояснювати люб’язним голосом, який не до кінця був люб’язний, — я татова сме…
— Не кажіть того слова! — закричав Лука.
— З твого дозволу, хотів би пояснити, — наполягала примара, — що сме…
— На
— …кожної людини інша, — промовила примара. — Двох однакових не буває. Кожна жива істота неповторна, не така, як усі інші; її життя має свій унікальний, особистий початок, особисту, унікальну середину, а значить, як звідси випливає, кожен має свою унікальну, особисту сме…
— Ні! — аж зойкнув Лука.
— …а я татова, чи дуже скоро буду татовою, а тоді ти вже не зможеш крізь мене бачити, бо тоді я буду суцільним, а тата, вже даруй мені, більше не буде взагалі.
— Ніхто не забере мого тата. Ніхто! — вигукнув Лука. — Навіть ви, пане…, хай би як вас там називали, ідіть собі геть разом зі своїми страхітливими казками.
— Ніхто, — промовив прозорий Рашид. — Так, мене можна так називати. Ось хто я є. Отже, Ніхто й забере твого тата, саме так, а я — той ніхто, про якого й мовиться. Я твій — як би то сказати? — Ніхтотато.
— Дурниця, — промовив Лука.
— Ні, ні, — поправив його прозорий Рашид, — боюся, що Дурниця тут ні до чого. От побачиш, я не якась там тобі Дурниця.
Лука сів на східці будинку і схопився руками за голову.
Однак він був переконаний: без тата йому не обійтися. З цим він ніколи не змириться. Його переконаність зростала й додавала снаги. Тут може бути лишень один вихід, сказав він подумки. Цього Ніхтотата треба спинити, і він обов’язково придумає, як це зробити.
— Чесно кажучи, — промовив Ніхтотато, — я хочу бути з тобою відвертим і тому повторюю, що ти, перейшовши межу, вже досяг незвичайних речей, тож думаю, ти здатний на ще незвичайніші речі. Можливо, ти навіть спроможний досягти своєї мрії — ха-ха-ха! — і доможешся мого знищення. От сатана! Як приємно! Просто…
Лука підвів погляд.
— А що означає «перетнути межу»? — запитав він.
— Тут, де ти є, це не те, де ти був, — ввічливо пояснив Ніхтотато. — Все, що ти бачиш тепер, це не те, що ти бачив раніше. Ця доріжка — це не та доріжка, цей будинок — це не той будинок, а цей татусь, як я вже пояснював, — це не той татусь. Якщо твій світ зробить півкроку праворуч, то він наштовхнеться на цей світ. Якщо він зробить півкроку ліворуч…, ні, давай про це не будемо говорити. Хіба не бачиш, наскільки тут усе яскравіше порівняно з тим, яким воно було там удома? Бачиш… це… ну, мабуть тобі й варто про це казати… це Світ Чарів.