Читать «Саймон и программа Homo sapiens» онлайн - страница 16
Бекки Алберталли
— Что будете пить? — спрашивает Гаррет. — Есть пиво и, э-э, водка с ромом.
— Спасибо, но нет, — отказывается Лиа. — Я за рулем.
— А, ну у нас еще есть кола, сок и все такое.
— Я буду водку с апельсиновым соком, — говорит Эбби.
Лиа качает головой.
— «Отвертка» для Чудо-женщины уже на подходе. Айзнер, Спир, а вам? Пиво?
— Давай, — соглашаюсь я, и сердце грохочет в ответ.
— Спирта для Спира, — говорит Гаррет и смеется (видимо, из-за созвучия), а потом уходит за нашими напитками. Моя мама наверняка назвала бы его отличным хозяином. Но, упаси боже, я не стану рассказывать родителям про алкоголь, это слишком их развеселит.
Я набрасываю на голову капюшон дементора и прислоняюсь к стене. Ник поднялся наверх, чтобы взять гитару отца Гаррета, так что между мною, Эбби и Лией повисает странное тихое напряжение. Эбби негромко подпевает и двигает плечами в такт музыке.
Я почти неосознанно пододвигаюсь к Лие. Иногда я на все сто уверен, что чувствуем мы одно и то же.
Лиа бросает взгляд на диван.
— Ого, это там Китнисс целуется с Йодой?
— Кто с кем? — переспрашивает Эбби.
Неловкая пауза.
— Да так… Неважно.
Кажется, Лиа становится еще более саркастичной, когда нервничает. Но Эбби будто никогда не замечает ее тона.
— Куда подевался Ник? — хмурится Эбби.
Одно только имя Ника из ее уст заставляет Лию с досадой втянуть губы.
— Лапает где-нибудь гитару, — предполагаю я.
— Ага, — фыркает Лиа. — Мечта любого парня — засадить. занозу.
Эбби хихикает в ответ. Лиа краснеет, явно довольная собой.
Так странно. Иногда кажется, что Эбби и Лиа выпендриваются друг перед другом.
Но тут возвращается Гаррет с кучей напитков, и лицо Лии становится непроницаемым.
— Так-с. «Отвертки» для дам. — Гаррет протягивает каждой по стакану.
— Я не. Окей, — Лиа закатывает глаза и ставит стакан на стол позади.
— И пиво для. Кем бы ты ни был.
— Для дементора, — подсказываю я.
— Господи, что это за имя такое?
— Дементоры. Из «Гарри Поттера».
— Короче, будь добр, сними капюшон. А ты кто такая?
— Ким Кардашьян, — невозмутимо отвечает Лиа.
Гаррет в замешательстве.
— Тору из «Корзинки фруктов».
— Я.
— Это манга.
— Ясн.
С другого конца комнаты раздается грохот пианино, и Гаррет поворачивается на звук. Пара девчонок сидит на банкетке, и, похоже, одна задела локтем клавиши. Слышится всплеск дикого пьяного хохота.
И вот я почти жалею, что не дома с Норой, не смотрю канал «Браво», не жду дверного звонка и не объедаюсь «Мини-Киткатами». Между прочим, они не такие вкусные, как обычные «Киткаты». Не знаю. Не то чтобы мне здесь не весело, просто как-то неуютно.
Я делаю глоток пива и… Черт, да это же отвратительно. Я знал, что пиво не мороженое, но мать вашу. Люди лгут, достают поддельные документы и проникают в бары ради
Невольно начинаешь задумываться, каков тогда на самом деле секс.
Гаррет оставляет нам стакан Ника и идет к девчонкам за пианино. Кажется, они девятиклассницы. У них довольно остроумные костюмчики. На одной, например, — черная шелковая ночнушка с прикрепленной спереди фотографией Фрейда. Сны по Фрейду или типа того. Нику понравится. Правда, на вид эти девчонки ровесницы Норы. Поверить не могу, что они уже пьют…