Читать «Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры (сборник)» онлайн - страница 308
Найо Марш
64
Единственный, уникальный, исключительный (
65
Непромокаемая матросская клеенчатая шляпа.
66
Лондонская психиатрическая больница для лиц, признанных виновными, но невменяемыми.
67
The Scrubs — краткое прозвище мужской лондонской тюрьмы «Уормвуд-Скрабс».
68
69
Период правления короля Эдуарда VII (1901–1910).
70
Английский ландшафтный архитектор Ланселот Браун (1715–1783), прозванный за свое искусство «Умелым» (Capability Brown).
71
Хозяйка замка, супруга феодального сеньора (
72
Высококачественный британский твид ручного производства.
73
Голливудский приключенческий боевик 1941 г. по одноименному роману Александра Дюма-отца.
74
Старинное зеркало в раме с особыми стержнями, позволяющими устанавливать его в наклонном положении.
75
Роман английского писателя Джорджа Дюморье (1834–1896), где повествуется, в частности, о богемной среде художников и их моделей в Париже.
76
Роман французского писателя Анри Мюрже (1822–1861) Scènes de la vie de Bohème, «Сцены из жизни богемы», впоследствии переделанный в популярную пьесу.
77
Английский артист и режиссер Герберт Бирбом Три (1852–1917).
78
Одно из основных традиционных рождественских украшений в Англии, известна также как «рождественская омела». Название происходит от обычая, согласно которому девушку, оказавшуюся прямо под веткой, позволяется поцеловать любому, кто это заметит.
79
Самое лучшее, главное блюдо (
80
Старинная лондонская фирма, обслуживающая театры.
81
Одна из разновидностей т. н. «кислых» коктейлей, состоящих из алкогольной основы, сахара, воды, лимонного сока и льда.
82
83
Эпоха с 1811 по 1820 год, когда в Великобритании при своем безумном отце Георге III регентом был будущий король Георг IV.
84
Блюдо британской кухни из вареной рыбы, риса, петрушки, яиц вкрутую, карри, масла, сливок и изюма.
85
Happy Families — британская карточная игра особыми картами с изображением людей, которых играющим надо разложить по «семьям».
86
Смит имеет в виду святого Вацлава из известного английского рождественского гимна Джона Мейсона Нила на народную мелодию XIII века «Добрый король Вацлав», где святой Вацлав, накинув что попало, спешит накормить и обогреть замерзшего бедняка.
87
88
Quattrocento — буквально «1400-е годы», то есть XV век — общепринятое обозначение эпохи Раннего Возрождения в Италии.
89