Читать «Мост мертвеца» онлайн - страница 117

Роберт Мразек

6

Клецка Пиллсбери – смешной человечек из теста, символ компании «Пиллсбери», одной из крупнейших в мире производителей макаронных и хлебопекарных изделий.

7

Мой дом – твой дом (исп.).

8

Кахуна – шаман у жителей Гавайских островов.

9

«Источник» – роман американской писательницы и философа Айн Рэнд; входит в число самых известных произведений американской литературы.

10

Бейонсе Жизель Ноулз-Картер (р. 1981) – популярная американская певица, актриса, композитор.

11

Эммит Смит (р. 1969) – знаменитый игрок в американский футбол, выступал в студенческой и профессиональной лигах.

12

Мартин Лютер Кинг (1929–1968) – баптистский проповедник, видный борец за гражданские права американских негров, убит; Медгар Эверс (1925–1963) – известный борец за гражданские права негров, убит расистом.

13

Корпус мира – независимая гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны для оказания помощи.

14

«Дядя Том» – презрительное прозвище излишне услужливого человека, сознающего свой низкий социальный статус вследствие расовой принадлежности.

15

Неточная цитата из писем французского писателя Гюстава Флобера (1821–1880).

16

Страйк-аут – ситуация в бейсбольном матче, когда игрок на бите не может трижды выбить мяч, подаваемый питчером, и выбывает из игры.

17

В ноябре 1950 г. китайские войска, вступившие на территорию Кореи, в районе Чосинского водохранилища окружили Х корпус ООН. В тяжелейших зимних условиях (глубокие сугробы, температура до –40° по Цельсию) американские подразделения сумели прорвать в начале декабря кольцо окружения.

18

Элвин Каллам Йорк (1887–1964) – американский солдат, герой Первой мировой войны, удостоен высшей военной награды США – медали Почета. Уроженец штата Теннесси.

19

Клара Харлоу Бартон (1821–1912) – основательница Американского Красного Креста.

20

Нэшвилл – административный центр штата Теннесси, считается столицей музыки кантри.

21

Медвежонок Смоки – рекламный символ кампании по предотвращению лесных пожаров, которую ведет Национальная ассоциация лесничеств.

22

Неточность автора: ирокезы – это не племя, а название племенного союза, в который, в частности, входили и мохоки. На территориях индейских резерваций не действуют законы штатов, и расположенные там казино пользуются значительными налоговыми льготами, вследствие чего в настоящее время оборот индейских игорных заведений составил больше трети от всех доходов игорного бизнеса в США.

23

Дик Трейси – персонаж газетных комиксов, теле- и киносериалов, знаменитый детектив, вечный борец в войне добра против зла.

24

Неточный текст сонета «Новый Колосс» американской поэтессы Эммы Лазарус, выгравированный на бронзовой доске внутри статуи Свободы.

25

Жан-Клод Дювалье (1951–2014) – в 1971–1986 гг. президент (фактически диктатор) Гаити, сменивший на этой должности своего отца Франсуа Дювалье («Папу дока»).