Читать «Мост мертвеца» онлайн - страница 114

Роберт Мразек

– Он не объяснил тебе, почему так поступает?

– Не знаю, можно ли говорить это тебе, – сказала Блэр. – А ты это знаешь?

Я молча покачал головой.

– Джордан сказал, что-то произошло во время его поездки на Кубу в прошлом году, – сказала она. – Что-то связанное с политикой.

Положив подбородок на стиснутый кулак, Блэр устремила на меня взгляд своих красных глаз.

– Бессмертный Джейк, – попыталась улыбнуться она.

У нее скривилось лицо, по щекам беззвучно потекли слезы.

– Что ты пьешь? – спросил я, усаживаясь в кресло напротив.

– Кофейный ликер… водка и… ирландский виски… Коктейли смешивает для меня Брайан. Сегодня у меня это уже четвертый. Брайан говорит, он называется «Отсосом». – Она хихикнула сквозь слезы.

– Какой замечательный тип, – пробормотал я.

Но Блэр уже была мыслями где-то в другом месте.

– Все это нам не нужно, – сказала она. – Мы вернемся в Детройт… когда мы начинали там с нуля, все было прекрасно… мы снова откроем центр. Это будет что-то хорошее… что-то важное…

– Джордан уже делает что-то хорошее и важное.

– Ты имеешь в виду это дерьмо?

Коктейль выплеснулся из стакана.

– Что тебя так злит? – спросил я.

– Всё… это место… моя собственная роль… я только носила за ним шлейф… – Она отпила большой глоток. – Теперь у нас в стране все так смешалось… наша культура боготворит безудержное излишество, деградацию женщин, сексуальное удовлетворение без любви и даже без привязанности, друзей на любые случаи жизни, известность без каких-либо достижений и чистое почитание денег и алчности, – выпалила она, комкая слова. – А тем временем по всему миру миллиарды людей изо дня в день даже не знают, как им выжить.

– За последние три тысячи лет все не слишком-то изменилось, разве не так?

– Да пошел ты, Джейк!.. – с вызовом бросила Блэр. – Я по-прежнему верю, что мы с Джорданом сможем изменить мир к лучшему… хотя бы в чем-то.

В моем затуманенном мозгу что-то зашевелилось. Я постарался определить, что именно.

– Вкус просто ужасный. – Блэр скорчила рожу, отпив еще один глоток.

– Тогда не пей, – предложил я, поднимаясь, чтобы уйти.

Проходя мимо кухни, я услышал с лестницы, ведущей в подвал, сдавленные всхлипывания. «Прости, старина», – мысленно извинился я и, открыв дверь, вышел на улицу.

Рядом со стареньким «Вольво» стоял кроваво-красный спортивный «Феррари». Раццано сидел в машине в красной бейсболке с логотипом гоночной команды «Феррари», сжимая руль с таким видом, словно ему оставалось преодолеть последний прямой участок на трассе Монца.

– Друзья на любые случаи жизни, – произнес я вслух.

Развернувшись, я возвратился в дом. Блэр сидела там же, где я ее оставил. Сиамский кот забрался к ней на колени и с довольным видом облизывался. Оба одновременно подняли взгляд.

– Друзья на любые случаи жизни, – повторил я.

– Что?

– В своих напыщенных разглагольствованиях ты упомянула «друзей на все случаи жизни».

– В наши дни это очень распространенная фраза – «друзья на все случаи жизни», – ответила Блэр. – Полагаю, ты знаешь, что она означает.

– Знаю. Но ты сказала именно «друзья на любые случаи жизни». Это название местного агентства проституток по вызову.