Читать «Дамона Кинг» онлайн - страница 118

Вольфганг Хольбайн

Дамона из предосторожности отказалась от ответа. Водолаз был прав. В обычных условиях такое предприятие было бы совершенно бессмысленным - найти вещь, едва ли больше детского кулачка в таком хаосе. Но она рассчитывала не на нормальные возможности.

- Ждите здесь, - сказала она. - Я уверена, что знаю, где надо искать.

Она, наконец, освободилась от сгустка слизи, погрузилась глубже и направила луч фонаря на пол.

Вид, который предстал перед Дамоной, превзошел все се худшие ожидания. Машинное помещение было разбито так основательно, как только возможно.

Взорвавшийся паровой котел должен был вызвать настоящую цепную реакцию других взрывов.

Машины были совершенно разрушены, провода и трубы спутаны в адский клубок, а сантиметровой толщины железные листы были разорваны и смяты, как бумага.

Тонкий, напоминающий туман слой лежал на полу. Легкая, серая пленка, подобная пушистой слизи, которая встречалась всюду на судне.

Дамона двинула лучом своего фонаря вперед назад, проплыла немного вправо и попыталась найти место, где, по крайней мере, можно было устроиться, будучи уверенным, что какой-нибудь обломок не оборвет кислородный шланг или не порвет костюм.

Она заставила себя медленно погрузиться в глубину, опуститься до лодыжек в серую слизь и, наконец, коснулась пола.

- Все в порядке там, внизу? - озабоченно спросил Сэгиттер.

- Да, - ответила Дамона. - Ноя была бы вам благодарна, если бы вы немного помолчали. Я должна сконцентрироваться.

- Охотно. Но…

Дамона, недолго думая, выключила переговорное устройство. Ей были нужны спокойствие и тишина, если она хотела получить шанс снова найти камень.

Она закрыла глаза, нащупала руками надежную опору и попыталась сосредоточиться. В первый момент она ничего не почувствовала, но потом ощутила прикосновение, ощущение, мягкой, бестелесной руки, легкой и все же одновременно бесконечно сильной.

Дамона вздрогнула, как от удара электрическим током. Внезапно она поняла, что глухое, беспокойное чувство, которое она ощущала все это время, исходило не только из таинственного окружения, холода и ее воспоминаний.

Это судно не было мертвым. Хирлет и его твари могли умереть, но что-то осталось, что-то бестелесное и злое, гнездилось здесь и как нетерпеливый хищник, подстерегало жертву, которая шла в его ловушку.

Она ужаснулась. Внезапно в ней поднялся страх, столь интенсивный и сильный, что она должна была изо всех сил бороться с желанием просто вскочить и бежать отсюда так быстро, как только можно.

Она немного переждала и попыталась еще раз. Ее скрытые силы были давно не так сильны, как раньше, но их должно было хватить, чтобы найти ведьмино сердце.

Дамона ни разу не сомневалась, что произойдет, если магическая сила ведьмина сердца соединится с наследством, оставленным Хирлетом.

В этот раз прикосновение было другим - не мягким и ощупывающим, а требовательным. Невидимая мысленная волна, которая билась о ее душу и угрожала унести ее. Что-то злое, смертельное окружало ее.

Дамона тихо засмеялась. На какой-то момент ей показалось, что она не сможет остановить приступ чуждых сил. Потом так же внезапно, как начался, этот душевный приступ снова оборвался. Дамона немного помедлила, прежде чем продолжать свои поиски. Она уже больше не обладала настоящими телепатическими способностями, но она достаточно долго носила ведьмино сердце, чтобы почувствовать его присутствие.