Читать «Королевское ложе: Когда размер имеет значение» онлайн - страница 6
Сара Хайнер
— О да! Это совсем другое дело.
Алиса стала копаться в сумке в поисках ключей.
— А-а-а… Вот ты где, мой великолепный маленький дьявол! — сказала она, доставая ключ. Потом поцеловала его, прежде чем открыть дверь.
— Это что, еще один ритуал? — поинтересовался Том.
— Не совсем. Просто это первый ключ в моей жизни, который открывает дверь квартиры, целиком и полностью принадлежащей мне. Только мне!
Алиса была по-настоящему счастлива. Ее счастье вряд ли могли омрачить даже пустые стены квартиры и окна без занавесок. Самый важный предмет мебели ей должны были доставить через пару часов — днем раньше Алиса успела купить кровать. И какую! Гигантскую, с балдахином и шатром наверху. При первом взгляде на нее можно было подумать, что она четырехместная. «Получи, Джеймс Хогарт! — подумала Алиса, протягивая продавцу свою кредитную карту. — Больше никакого секса на заднем сиденье машины! Мой следующий секс — в Нью-Йорке, на настоящем жестком матрасе с настоящим столичным мачо!»
— Комната преобразится, когда ты ее обставишь, — сказала Мэг, стоя посреди пустой гостиной.
— Спасибо, что помогли мне с вещами! — Алиса посмотрела на свою беременную подругу. — У меня пока нет стульев, но ты можешь присесть на коробки, чтобы тебе было удобнее.
— Напомни мне подкалывать тебя каждый раз так же, когда ты будешь ходить с животом.
— Я не это имела в виду! О, Мэг, ты же знаешь, что ты самая красивая беременная женщина из всех, которых я когда-либо видела. Правда, Том?
— Да. Только она сама так не считает.
— Ну, ладно, ладно… Я голодна как волк. Том, может, сбегаешь в кафе за сандвичами? А мы пока поищем тарелки.
— Шампанского купить, Алиса?
— Нет, потому что Мэг не сможет разделить удовольствие с нами. Но мы можем взять пива. Эй, Мэг, ты не будешь возражать, если мы без тебя выпьем немного пива?
— Конечно, я немного расстроюсь, но совсем немного. Чашка горячего кофе-латте вполне заменит мне пиво.
— Понял! Тогда я беру кофе и пиво. Кстати, Макс тоже мог бы выпить с нами пива.
— Кто такой Макс?
Том взглянул на жену:
— Ты не рассказала?
— Я собиралась… когда ты уйдешь. Это женский разговор.
— Да, но когда ты говорила с Максом…
— Пиво ждет, Том!
— И захвати еще пару сандвичей с тунцом! — Алисе тоже не терпелось, чтобы Том поскорее ушел.
Как только дверь захлопнулась, она скинула с себя пиджак и села на коробки прямо напротив Мэг.
— Ну, выкладывай!
— В общем, в тот день, когда ты сообщила мне о своем приезде, у меня возникла блестящая идея.
— Блестящую идею зовут Макс?
— Макс — это тот самый парень, который из-за ветряной оспы не смог быть шафером на нашей свадьбе. Помнишь?
— Помню. Макс Фолкнер. Мы еще хотели поменять его имя в списке на Макс Чиккен-Макнаггетс. Ну, после того, как ты сказала, что его богатые родители дружат с семейством Макдоналдсов.
— Макс — просто прелесть. И он лучший друг Тома.
— Хватит! — Алиса решительно взяла Мэг за руку. — Киска, оставь свои бредовые идеи! Я не хочу, чтобы меня с кем-то сводили. И тем более с лучшим другом Тома. Ему нужна девушка? Или, чего хуже, жена?!