Читать «Конец Смуты» онлайн - страница 275

Иван Валерьевич Оченков

Пока благочестивые шведские христиане, выступившие против козней сатаны, увлеченно лишали друг друга жизней, я уводил свой маленький гарнизон узкими улочками в сторону порта. Два десятка русских и мекленбуржцев, оставшихся со мной после отъезда Романова с королем, переодетых простыми горожанами, торопливо шли, стараясь, насколько это возможно, не привлекать к себе внимания. Впрочем, как оказалось, город и без того был переполнен группами вооруженных людей самого разного вида. Одни представляли собой местных цеховых мастеров, вооруживших своих подмастерьев и охранявших таким образом свое добро. Другие выглядели обитателями местного дна, вылезшими из своих нор в надежде пограбить первых. И наконец, были группы непонятных людей достаточно неплохо одетых и вооруженных, иногда под предводительством священников, которые хотя и не участвовали во всеобщей вакханалии, но и не препятствовали ей. К счастью, последних было немного и хотя они внимательно наблюдали за происходящим, мой импровизированный отряд не слишком выделялся на фоне прочих и смог почти беспрепятственно продвигаться по улицам. Надо сказать, что местные жители, не принимавшие участия во всеобщем веселье, закрывали свои дома и истово молились, чтобы нежданная напасть их миновала. Все эти обстоятельства помогли нам более или менее благополучно добраться до уже оцепленного шведскими солдатами порта. Командовал этими крайне немногочисленными войсками мой старый друг, капитан над портом Олле Юхансон.

— Наконец-то, ваше величество, — с явным облегчением поприветствовал он меня, — я уже начинал беспокоиться, удастся ли вам пробиться в порт.

— Все в порядке, дружище, — поспешил успокоить я его, — я и мои люди целы, а это главное. Мои враги обнаружили себя и крупно подставились, полагаю, участников штурма моего дома уже вяжет городская стража.

— Вынужден вас разочаровать, ваше величество, — горестно вздохнул Олле, — войск в столице достаточно только для охраны королевского дворца.

— Какого черта, — выругался я от неожиданности, — эта свинья-губернатор заверил меня в том, что бунт будет немедленно подавлен!

— Не могу ничего сказать вам по этому поводу, однако вас дожидается посланник из дворца, возможно, он даст вашему величеству необходимые разъяснения.

— Где этот чертов посланник?

— Я здесь сир, — к нам подошел молодой человек, закутанный в плащ, в котором я с удивлением узнал Николаса Спаре.

— Вы?

— К вашим услугам, сир!

— Что происходит, господин Спаре?