Читать «Оранжевый рассвет» онлайн - страница 37

Настасья Терещенко

      - Вы ошибаетесь, ваше высочество. Своим присутствием почтят гости со всех шести королевств. И я также не могла пропустить такое невероятное событие. Вы не ответили на моё последнее письмо, и меня это несказанно огорчило. Но теперь я понимаю, что, будучи в статусе жениха, вы просто не могли продолжить наше общение, - томным голосом прошептала графиня. Замолчав, она обиженно надула губки, ожидая ответа.

      С трудом удерживая вежливую улыбку на лице, принц кивнул.

      - Увы, леди, но при всём желании я не мог вам ответить. И, поверьте, я грустил вместе с вами.

      Польщённо улыбнувшись, девушка опустила глаза.

      - Но, я надеюсь, нашей дружбе это не помешает, загадочно подмигнула она. - И я могу рассчитывать, что вы меня пригласите на танец?

      - Всенепременно, - сквозь зубы произнёс принц, выискивая глазами советника. И он её нашёл.

      Ри’Айдан стояла чуть в стороне, отстранённо следя за щебечущими гостями. Поймав умоляющий взгляд Нордана, она стала пробираться к нему.

      - Как несправедливы бывают Небеса, - одухотворённо причитала графиня из Лесной страны. - Всё ведь могло сложиться совсем иначе, но я понимаю. Долг принца. Долг короля, - девушка удручённо вздохнула. - Но я была бы рада приглашению в ваш замок, принцессе нужны фрейлины, а вам - друзья, - девушка снова заговорщически на него посмотрела, отчего Нордан готов был взвыть.

      К счастью, к ним уже подошла Ри’Айдан.

      - Советник, вы великолепно выглядите, - улыбнулся ей принц, и, заметив, как передёрнуло графиню, не получившей на свою долю таких комплиментов, растянул губы ещё сильнее, невежливо показав зубы.

      - Благодарю, ваше высочество. Его величество король Эрнейд просил с вами поговорить, мы можем отойти?

      Но не успел Нордан ответить, как влезла графиня.

      - Вообще-то, леди Орил, мы ещё не закончили. Невежливо врываться в разговор. Так ведь, ваше высочество?

      - Увы, графиня, но что касается вашего предложения-просьбы, я ничего не смогу поделать. Должность фрейлины в Заозёрном крае, как и в Речном королевстве, подразумевает невинность девицы.

      Пунцовая от возмущения графиня не успела ответить на оскорбительную реплику, принц Нордан затерялся в толпе. Увлекая за собой Ри’Айдан, он проскользнул мимо группы молодых людей на балкон.

      Нордан оперся на каменные перила, украшенные цветочными узорами, полной грудью вдохнув вечерний воздух, пахнущий опавшей листвой и дождём. На улице было прохладно, и потому народу на балкон вышло немного. А благодаря его размерам, по длине как у Весеннего зала, можно было разговаривать, не боясь быть подслушанным.

      Ри’Айдан продолжала посмеиваться.

      - Не выношу эту особу, - сообщила она.

      - Вы с ней знакомы, советник? - сочувственно спросил Нордан.

      - По службе случалось бывать в их краях. И не знаю, чем я это заслужила, но попала я туда как раз в сезон весенних балов. Мне необходима была встреча с одним герцогом, и графиня Самбургская на меня за него обозлилась. Она на что-то рассчитывала, наверно, а я помешала грандиозным планам. Или «зарождающимся чувствам», как выразилась эта леди.