Читать «Затворник с Примроуз-лейн» онлайн - страница 188
Джеймс Реннер
Я рассмеялся:
– Ты думаешь, мы – пришельцы?
– Не удивлюсь, если так. Он такой же странный, как вы. Вы сейчас читаете мои мысли?
Я вздохнул. Чем дальше в лес, тем больше дров.
– Твоему боссу понравится, если ты будешь задавать мне такие вот вопросы?
Он понял, что переборщил, и уставился на дорогу.
– Нет, конечно. Я отвлекся. Извините.
– Я… мы не пришельцы.
– О’кей.
– О’кей.
Я не успел дойти до входной двери, как Альберт уже уехал. Хорошо, что я не забыл свои вещи в фургоне.
Я собрался постучать, когда дверь отворили. Пусть даже я и ждал этого, но все равно не был готов увидеть самого себя, плоть от плоти. На пороге стоял он, Старик с Примроуз-лейн, и смотрел на меня с усталым дружелюбием. В голове у меня загудело: мозг пытался понять, в чем загвоздка, – какой-то розыгрыш или у меня душа оторвалась от тела, чтобы увидеть его снаружи? Почти в обморочном состоянии я шагнул через порог, стукнувшись о дверь больным коленом.
– Проходите, – сказал он.
Если не верить самому себе, кому тогда верить? Я вошел за ним, и он закрыл дверь.
Он протянул мне руку в сине-белой перчатке.
– Здравствуйте, Дэвид.
– Здравствуйте, Дэвид, – ответил я.
Старик с Примроуз-лейн не засмеялся. Он полез в шкаф и вынул новую пару коричнево-бежевых перчаток.
– Наденьте-ка.
Я сделал, как он велел, и прошел за ним в гостиную, комнату с высоким потолком и окнами, заставленную полками с книгами. Запах пыли, клея и ветхой бумаги был таким сильным, что я забеспокоился, не ядовит ли он. Я сел в единственное кресло у маленького письменного стола в углу, под лампой. Старик с Примроуз-лейн устроился на полу скрестив ноги.
– Простите, – сказал он. – Принести вам воды?
– Со мной все в порядке.
Он кивнул и посмотрел на меня, как ястреб смотрит издали на свою жертву.
– Почему вы здесь? – спросил он.
– Ищу человека, который убил Кэти Кинан в девяносто девятом, – ответил я. – А вы здесь почему?
– Ищу того, кто убил Элейн и Элизабет О’Доннелл в восемьдесят девятом.
– Как обстоят дела?
– Плохо. Одну из них все-таки увезли, а похититель улизнул.
– Вы спасли другую?
Он пожал плечами и сказал нечто весьма странное:
– Посмотрим.
– Вы боитесь меня по какой-то причине? – спросил я.
– Да.
– Почему?
– Лучше не говорить.
– Как вы узнали, где меня найти?
– Место угадать нетрудно. Я тоже вернулся через Лавленд. Думаю, как и все другие.
– Значит, были и другие «мы»?
Он кивнул и провел языком по внутренней стороне щеки.
– Сколько их?
– Куча. То и дело их вижу.
– Но как вы узнали,
– У меня есть парень в Лавленде, он слушает. Плачу ему пятьсот долларов в месяц, чтобы он просто слушал.
– Не понял.
– Эта машина, когда переключается, производит специфический шум. Как звуковой удар, но не совсем. Ниже. Громче. Я много думал об этом. Если записать звук взрыва и проиграть назад на самой малой скорости, включив басы на всю мощь, может, будет похоже. В общем, этот парень звонит мне, когда это слышит, и я посылаю одного из моих Шерлоков из подворотни.
Я кивнул. Я знал, кого он так называет.
– Сколько раз они ездили в Лавленд с тех пор, как вы здесь?