Читать «Экзамен для плейбоя» онлайн - страница 60
Эбби Грин
– Ты говоришь о слиянии. Ты не слышишь меня. Я уже говорила, что роскошь и богатство меня не интересуют.
Голос Бена вибрировал от злости.
– Тебе легко говорить, ведь ты никогда ничего не теряла, и твою семью не подвергали остракизму.
Лия моментально замолкла. Ее отец точно не перенес бы того, что случилось с родителями Бена. И она ненавидела себя за то, что у нее до сих пор болит сердце из-за Бена… Ей хотелось спросить, что он чувствует к ней, кроме расчета, но она не мазохист. Только что он был так беспощаден к ней.
– Мне не интересен брак по расчету с тобой, Бенджамин Картер.
У Бена дернулась щека.
– И тем не менее ты хотела прожить жизнь с человеком, который тебя не возбуждал? – нанес Бен очередной удар.
– Лучше с таким, чем с тем, который соблазнил, чтобы добиться своего, и лгал мне и телом, и прикосновениями, и душой. Ты мне противен.
«Ты мне противен», – рефреном звучало в голове Бена.
Внутри у него что-то словно оборвалось. Он был бессилен перед ее обвинениями. Она права… Он сначала планировал брак по расчету, но потом и думать об этом забыл, желая лишь раствориться в ней.
– Но ты все еще хочешь меня, – прорычал он. Первобытный инстинкт похоти снова проснулся.
Она покачала головой, облив его ледяным взглядом:
– Нет.
Ее отказ лишил Бена самообладания. Он в два прыжка подскочил к ней и заключил в объятия. Воинственно задрав подбородок, она продолжала стоять со скрещенными на груди руками. Ее грудь бурно вздымалась под шелком блузки.
В ее голосе послышалась легкая паника.
– Это ничего не значит, Бен. Я реагирую…
Не дослушав, он приник к ее губам в страстном поцелуе, крепко сжав в объятиях. Несколько секунд Лия оставалась неподвижной в крепком кольце его рук. Бен чуть ослабил хватку, его рука теперь поддерживала ее голову, перебирая густые волосы, а другой рукой он обнял ее за талию.
Долгое мгновение Лия никак не реагировала, и Бен ожидал, что она вот-вот отшатнется от него, но Лия, издав не то стон, не то всхлип, расслабилась и раскрыла губы.
Бена залило ликование, утопив все встречные обвинения и чувство вины. Он ощущал только соблазнительные изгибы прильнувшего к нему тела и то, как ее язык касается его языка.
Они целовались жадно и неистово. Лия обвила руками его шею и вжалась в него так сильно, будто хотела слиться воедино. Бен обхватил ее за ягодицы и терся о ее бедра.
Он уже хотел приподнять ее, чтобы она обвила ногами его талию, и понести ее в спальню, как вдруг она напряглась и вырвалась из его объятий.
Оба тяжело дышали. Лия посмотрела на него так, будто он пнул ногой щенка.
Она покачала головой и хрипло сказала:
– Нет. Я не хочу этого, Бен. Мне нужно больше, чем удобный брак и взаимная страсть, которая в конце концов изживет себя. И с чем мы останемся? Это все ложь.
Возбуждение мешало Бену трезво мыслить. Ему нужно было обуздать восставшую плоть.
– Это не ложь. Это самая настоящая правда, которую я когда-либо знал в своей жизни.
Лия покачала головой и направилась в спальню. Она шла неверной походкой, охваченная вожделением, но это служило ему слабым утешением.