Читать «Острый каблук» онлайн - страница 32

Эд Макбейн

Ему теперь что, все цифры на буквы менять и при этом весело посвистывать, радуясь этой работе?

— В чем дело? — спросила Мардж.

— Да вот, дурацкую записку какую-то прислали. — Он снова посмотрел на буквы и цифры кода. — Надо будет переговорить с Манелли.

Покачав головой, Грифф отодвинул стул назад, встал и направился к двери.

— Если кто будет спрашивать, я внизу.

— Хорошо, — сказала Мардж, возвращаясь к своей работе.

Идя по коридору, Грифф снова задумался об этой записке, и чем больше он о ней думал, тем глупее она ему казалась. Да что это, международная шпионская сеть, что ли? Ну, понятно, можно еще закодировать материал и цвета — в конце концов, действительно проще написать «43», чем выписывать «синий шелк». Но какого черта запоминать эти «серый и хаки», да еще в привязке к цифрам, и к тому же писать слово с ошибкой? На фабрике всем начхать на все эти расценки, кроме разве что отделов цен, продукции, да еще, пожалуй, компьютерной службы. Или что, наши работники сразу же побегут к «Де Лисо» или «А. Миллеру»? Ну да, крадучись проберутся к Эндрю Геллеру и прошипят на ушко: «Энди, мальчик, у меня для тебя ценная информация. Слышал про эту модель, которую выпускает „Джулиен Кан“, — ну, ту, лакировку с встроенной стальной пружиной и целиковым верхом? По четырнадцать девяносто пять? Поимей это в виду». Что и говорить, чушь собачья! Нет, все это определенно надо обговорить с Джо. Необходимо все выяснить, пока эта чертова записка все не испортила.

Он толкнул дверь в приемную Манелли и сразу прошел к столу секретарши. Вопреки ожиданиям, он не застал там верной и любимой Курцем Мэми Лорд — ее место теперь занимала другая девушка. Грифф сразу смекнул, что головка Мэми скатилась в ту же корзину, куда отлетела голова самого Курца, и Джо Манелли предпочел посадить в него собственную фаворитку. Ее длинные волосы плавно обрамляли овальное лицо. Стоя перед ее столом, Грифф ощущал слабый аромат духов. Девушка сосредоточенно стучала на машинке и даже не подняла взгляда.

— Моя фамилия Гриффин, — приветливо проговорил он, — и мне хотелось бы сейчас же повидаться с мистером Манелли, если вы не возражаете.

Наконец секретарша подняла глаза.

Грифф поразился ее красоте. Большие темно-карие глаза, которыми она медленно повела в его сторону, пока не встретилась с глазами их обладателя. И когда это произошло, он прочитал в ее взгляде некое темное знание, потаенную скорбь, которую прежде не замечал в лицах молодых девушек. «Впрочем, нет, однажды это все же случилось», — вспомнил он, чуть шокированный. Подобное он уже видел в глазах одной французской проститутки. Смутившись, он перевел глаза на маленькую коричневую родинку, притаившуюся в ложбинке ее шеи, словно ее туда затянул случайный порыв ветра. Грифф неотрывно смотрел на эту родинку.

— Простите, что вы сказали? — неожиданно низким голосом спросила она.