Читать «Смысл жизни: учебное пособие» онлайн - страница 169

Валерий Петрович Даниленко

У А.А. Блока разграбили Шахматово, а он оправдывает своих грабителей. Подобное чувство социальной справедливости В.И. Новикову и не снилось. Он так здесь распинается: «Так с виду красивая, но по сути своей ложная идея об „избирательной“ ответственности за прошлое… привела Блока-публициста к безумно бесчеловечным суждениям» (Новиков В.И. Указ. соч., с. 213).

Автор этих нелепых обвинений не чувствует никакой ответственности за маразм, в котором ещё трепыхается наша страна. Ему бы у Александра Александровича поучиться.

Контекст 2. «Советские литературоведы старательно выуживали из блоковских дневниковых записей сочувственные высказывания о большевиках и Ленине, фразы в поддержку революции» (Новиков В.И. Указ. соч., с. 292).

А зачем их выуживать? Есть «Интеллигенция и революция» и есть «Двенадцать». А дневники — для узкого круга избранных. Вам мало, например, такого призыва: «Всем телом, всем сердцем, всем сознанием — слушайте Революцию» (Блок А.А. Собр. соч.: в 6 т. Т. 5. М., 1971, с. 406)? А из дневников можно выудить и такой приговор интеллигенции: «Как буржуи, дрожите над своим карманом» (Там же. Т. 6, с. 321). Так на чьей же стороне был А.А. Блок? Не на Вашей.

Контекст 3. Очень щекотливая ситуация: на стр. 295-й В.И. Новиков довольно старательно приводит антисемитские высказывания А.А. Блока (например, «Тоска, хоть вешайся… Жиды, жиды, жиды…»), а на следующей странице В.И. Новиков пишет: «В советское время при обсуждении дневника и записных книжек Блока подобные пассажи подвергались сокращению и некрасивые слова устранялись». А Вы против?

Контекст № 4. «Воспевание революции? Как в 1918 г. критик-большевик Осинский напишет статью „Интеллигентский гимн октябрьской революции“, так эту песню будет тянуть советское литературоведение семьдесят с лишком лет. Двустишие „Революцьонный держите шаг, / Неугомонный не дремлет враг!“ упорно вырывалось из контекста, а Христос при помощи несложных идеологических увёрток объявлялся „первым революционером“ и „социалистом“» (Новиков В.И. Указ. соч., с. 309).

А для кого А.А. Блок писал свою поэму? Для литературоведов или революционных масс? Литературоведы — народ ненадёжный: сегодня — одно, а завтра — другое. А для многих из тех, кому А.А. Блок адресовывал свою поэму «Двенадцать», Иисус Христос — символ правды. Вот почему он и оказался впереди красноармейцев.

Контекст № 5. Об Евгении Книпович, написавшей воспоминания об А.А. Блоке: «… „советский“ акцент в речи мемуаристки» (там же, с. 317). Антисоветский лучше? Своевременнее? Вот и автору «Несвоевременных мыслей» своевременно от Вас досталось: «Откуда у Горького такая злость — вплоть до потери контроля над словом?.. Это ещё вопрос, кто на самом деле жаден до славы (и умеет её добиться в мировом масштабе, манипулируя политическими темами как игровыми приёмами), чьи философские потуги часто превышают реальный масштаб таланта» (с. 154). Откуда у В.И. Новикова такая злость — вплоть до потери контроля над словом? Видно, чует, что силы не равны.