Читать «Костры Асгарда. Том 3. Соmеdiе dе Frаnсе» онлайн - страница 5

Нэйса Соот'Хэссе

— Мне страшно подумать, что случится, когда я вернусь домой, — негромко, но с чувством произнес он вслух, — там меня теперь не примет никто.

— Оставайся со мной, — прозвучал из глубины зала звучный голос, от которого по всему телу Кадана пробежала дрожь. Он слышал этот голос… Когда-то давно. Кадан сам не мог поверить в это, но он точно знал. — Тебе не место среди жалких напыщенных вельмож, — продолжал голос тем временем, — ты моя, Бернес. Я люблю тебя. Я подарю тебе леса и птиц, каких не увидишь в зверинцах у господ.

Кадан молчал. Текст пьесы лежал у него в руках, и еще мгновение назад он готов был прочитать продолжение, но от одного звука этого голоса горло сдавил спазм.

Медленно-медленно, надеясь, что за эти несколько секунд наваждение развеется, он повернулся на звук.

Все тот же человек в маске с пронзительными голубыми глазами стоял напротив него.

— Кто вы? — спросил Кадан наконец, когда справился с собой. Он не хотел показывать страх и потому говорил спокойно, насколько мог.

Незнакомец не отвечал. Он замер в полумраке, скрестив руки на груди и опершись о край дверного проема плечом.

— Вам понравился мой подарок? — произнес он вместо ответа.

Кадан сглотнул.

— Он очень изящно сработан.

— Чего не скажешь о вашей пьесе. Редкостная чушь.

Кадан молчал. Ему пьеса нравилась, хотя он и подправил бы в ней кое-что.

— Как ваше имя? — спросил тем временем мужчина.

— Кадан, — ответил тот.

— Ка-дан, — по слогам повторил незнакомец, — в этом имени куда больше, чем может вместить этот театр. В нем чарующая магия древних легенд и пронзительная тоска старинных баллад.

Кадан вздрогнул и прищурился.

— Нетрудно догадаться, что раз я актер и отчасти шотландец, то люблю петь. В особенности баллады древних времен.

— Вас так разозлило мое предположение… Интересно, с чего?

Кадан покачал головой.

— Вовсе нет. Меня раздражает то, как вы говорите со мной.

— Вот как? Вы предпочитаете деревенскую грубость, может быть?

— Я предпочитаю, когда из меня не делают дурака.

— Вы и сами весьма грубы.

— Потому что не ставлю целью вас очаровать.

— У вас хватает поклонников и без меня?

— Может быть.

— Поверьте, другого такого, как я, у вас нет.

— Потому, — Кадан демонстративно усмехнулся, — что в вас течет благородная кровь?

— А в вас разве нет?

— Не тешьте себя. Я просто актер.

— Тем более странно, что вы осмеливаетесь меня отвергать.

— Вы не симпатичны мне.

— Что с того? Зато я могу облагодетельствовать вас.

Кадан расхохотался, запрокинув голову назад, и взгляд незнакомца скользнул по его белому горлу, вызывавшему желание то ли укусить, то ли поцеловать.

Затем, мгновенно выпрямившись, он снова стал серьезен, и взгляд шотландца теперь колол не хуже, чем лед. У него были голубые, как зимнее небо, глаза, плохо сочетавшиеся с персиковой кожей лица, покрытой легкой сеточкой веснушек. Длинные неуложенные волосы разметались по плечам и блестели в тусклом свете масляных ламп, как красная медь.