Читать «Костры Асгарда. Том 3. Соmеdiе dе Frаnсе» онлайн - страница 5
Нэйса Соот'Хэссе
— Мне страшно подумать, что случится, когда я вернусь домой, — негромко, но с чувством произнес он вслух, — там меня теперь не примет никто.
— Оставайся со мной, — прозвучал из глубины зала звучный голос, от которого по всему телу Кадана пробежала дрожь. Он слышал этот голос… Когда-то давно. Кадан сам не мог поверить в это, но он точно знал. — Тебе не место среди жалких напыщенных вельмож, — продолжал голос тем временем, — ты моя, Бернес. Я люблю тебя. Я подарю тебе леса и птиц, каких не увидишь в зверинцах у господ.
Кадан молчал. Текст пьесы лежал у него в руках, и еще мгновение назад он готов был прочитать продолжение, но от одного звука этого голоса горло сдавил спазм.
Медленно-медленно, надеясь, что за эти несколько секунд наваждение развеется, он повернулся на звук.
Все тот же человек в маске с пронзительными голубыми глазами стоял напротив него.
— Кто вы? — спросил Кадан наконец, когда справился с собой. Он не хотел показывать страх и потому говорил спокойно, насколько мог.
Незнакомец не отвечал. Он замер в полумраке, скрестив руки на груди и опершись о край дверного проема плечом.
— Вам понравился мой подарок? — произнес он вместо ответа.
Кадан сглотнул.
— Он очень изящно сработан.
— Чего не скажешь о вашей пьесе. Редкостная чушь.
Кадан молчал. Ему пьеса нравилась, хотя он и подправил бы в ней кое-что.
— Как ваше имя? — спросил тем временем мужчина.
— Кадан, — ответил тот.
— Ка-дан, — по слогам повторил незнакомец, — в этом имени куда больше, чем может вместить этот театр. В нем чарующая магия древних легенд и пронзительная тоска старинных баллад.
Кадан вздрогнул и прищурился.
— Нетрудно догадаться, что раз я актер и отчасти шотландец, то люблю петь. В особенности баллады древних времен.
— Вас так разозлило мое предположение… Интересно, с чего?
Кадан покачал головой.
— Вовсе нет. Меня раздражает то, как вы говорите со мной.
— Вот как? Вы предпочитаете деревенскую грубость, может быть?
— Я предпочитаю, когда из меня не делают дурака.
— Вы и сами весьма грубы.
— Потому что не ставлю целью вас очаровать.
— У вас хватает поклонников и без меня?
— Может быть.
— Поверьте, другого такого, как я, у вас нет.
— Потому, — Кадан демонстративно усмехнулся, — что в вас течет благородная кровь?
— А в вас разве нет?
— Не тешьте себя. Я просто актер.
— Тем более странно, что вы осмеливаетесь меня отвергать.
— Вы не симпатичны мне.
— Что с того? Зато я могу облагодетельствовать вас.
Кадан расхохотался, запрокинув голову назад, и взгляд незнакомца скользнул по его белому горлу, вызывавшему желание то ли укусить, то ли поцеловать.
Затем, мгновенно выпрямившись, он снова стал серьезен, и взгляд шотландца теперь колол не хуже, чем лед. У него были голубые, как зимнее небо, глаза, плохо сочетавшиеся с персиковой кожей лица, покрытой легкой сеточкой веснушек. Длинные неуложенные волосы разметались по плечам и блестели в тусклом свете масляных ламп, как красная медь.