Читать «Костры Асгарда. Том 3. Соmеdiе dе Frаnсе» онлайн - страница 4
Нэйса Соот'Хэссе
Впрочем, здесь, в театре, на который ходила смотреть по большей части простонародная публика, такие гримасы не пользовались спросом — напротив, скорее настраивали против него. Кадан, который обычно бывал замкнут и молчалив, многим казался высокомерным. А кое-кто даже распускал слухи о том, что он в самом деле опальный бастард какого-то герцога — что было довольно глупо, потому что старшие актеры прекрасно знали его отца, ухаживавшего за Жаклен много лет. Ни у кого больше из ее поклонников не было таких рыжих волос.
Увидев Сезара, Кадан не стал спешить вставать — только приподнялся на локте и какое-то время разглядывал тучную фигуру собрата по цеху.
— Ты перебрал сидра, Сезар? — очень вежливо поинтересовался он.
— Вот, смотри, что он тебе принес.
Кадан хмыкнул и, взяв из его рук футляр, осмотрел со всех сторон. Узкую коробочку обтягивал бархат, и на ней красовался вензель — Р. Л.
Осторожно приподняв крышку, Кадан увидел внутри цепочку драгоценных камней, нанизанных на нить. Украшение было в меру дорогим — слишком дорогим для Кадана, но определенно не таким уж дорогим для герцога и короля — но сложено было с особенным изяществом. Камни подобраны наметанным глазом, аккуратнейшим образом обточены и подогнаны друг к другу. По большей части здесь были аметисты и топаз.
— Кто это поднес? — спросил Кадан, вновь поднимая взгляд.
— Мальчишка в сером плаще, но по виду — паж.
Кадану стало неспокойно. Он снова вспомнил голубые глаза, смотревшие на него. Они пугали его, как пугает отблеск направленной на тебя стрелы. В этом взгляде ему чудилась неизбежная смерть — он только не знал, для кого.
— Не нравится — отдай мне. Я Жоржетте подарю, — Сезар выхватил украшение из его рук.
— Бери, — равнодушно сказал Кадан, который в самом деле не хотел даже держать этот предмет в руках. — Хотя нет, постой.
Он поспешно вскочил с вороха соломы и, перехватив коробочку, снова отобрал ее у Сезара.
— Я отдам Бертену. Пусть продаст и заплатит налог.
— Вот дурак, — фыркнул Сезар и проследил, как Кадан, минуя его, протискивается к двери и выходит в коридор.
Кадан не стал спрашивать почему. Ему всегда казалось, что Сезар и сам не слишком умен.
Кадан старался не думать о человеке, который приметил его, но никак не мог. То взгляд его, то загадочные буквы РЛ высвечивались у него в голове, терзая сознание тревогой.
Он надеялся, что если займет себя репетициями, это пройдет, и, отдав ожерелье Бертену, спустился в зал — тот располагался на первом этаже, в то время как комнаты старших актеров — на втором. Свои комнаты были не у всех, только у тех, кто прожил в театре много лет. И уж точно не у него.
Зал тоже был невелик и больше походил на салон таверны, где вместо прилавка располагался помост для представлений. Не было ни скамей, ни тем более кресел, публика смотрела спектакли стоя.
Кадан отыскал среди бумаг текст новой пьесы — ее предложил Бертен. Свою роль он осознал уже достаточно хорошо, это была роль горничной — как всегда. Ему нравились в этой пьесе все роли, кроме нее. Но, к своему стыду, больше всего он любил повторять реплики прекрасной Бернес, влюбившейся в благородного разбойника и похищенной им. Он знал, что именно ее играла бы мать.