Читать «Созвездие Волка. На Сумеречной Стороне. Часть 2» онлайн - страница 129

Миа Тавор

Судорожно стирая ее с шеи рукавом, я старалась разглядеть дорогу, но мешала пелена застилающих глаза слез, которые мне никак не удавалось остановить, и машина несколько раз опасно скользила совсем рядом с крутой обочиной. Мысли разлетались, но я свернула не в кафе: до него было слишком далеко. Нужно было позвать кого-то на помощь — я все еще видела перед собой выражение его глаз и только за рулем безопасного пикапа вспомнила про мисс Белл. Я была так напугана, что убежала, оставив ее там. Сейчас я надеялась, что еще не слишком поздно.

Ворота в дом мистера Честертона были открытыми. На стоянке перед входом стоял припаркованный джип Майка.

Бросив пикап с ключами зажигания в замке, я вылетела наружу и бросилась к двери, забарабанив по ней кулаками и все еще судорожно глотая слезы.

Ну, почему так долго?

На эти звуки прибежала перепуганная служанка.

— Там… — Меня все еще трясло, и я еле могла говорить. — Там… Ей нужна помощь…

Она узнала меня и, подхватив под локоть, втянула внутрь. Затем бросила опасливый взгляд во двор и захлопнула дверь.

— Что с вами, мэм. Вы ранены?

Ее зрачки расширились от ужаса, когда она увидела мою окровавленную шею.

— Нет. Нет, это не мое, — Я лихорадочно вытерла оставшиеся следы и вцепилась в ее руку. — Пожалуйста, позвоните кому-то… Мисс Белл… Она в опасности.

— В опасности? — Перепуганная женщина распахнула глаза, с трудом отводя их от пятен крови на моем рукаве.

— Да. Директор… он… — Я с трудом сглотнула комок, когда кошмарная картина в кабинете снова всплыла в моей голове. — Он сошел с ума. Ей нужна помощь. Мы должны позвать кого-то на помощь.

— Хорошо, — она все еще не понимала, в чем дело. — Я только…

В смятении она оглянулась на длинный коридор, который вел в гостиную.

— Нет… нет времени… Я скажу ему сама. А вы позвоните Мэган Клиффорд. Скажите, что я только что там была и она должна кого-то послать. Сейчас же, — Я уже бросилась вперед по знакомому длинному коридору, вытирая по пути лицо. — Скажите ей — это нужно сделать срочно.

Ошеломленная и напуганная, она устремилась к телефону, а я помчалась туда, где в отдалении слышалось эхо голосов.

Они были увлечены каким-то громким спором. Похоже, мое прибытие осталось незамеченным: в ужасе от пережитого я ломилась в дверь вместо того, чтобы позвонить.

— Я все равно не понимаю — зачем? — голос Майка, гулкий и немного натянутый, донесся до меня из просторной, светлой гостиной, когда я подошла ближе. — Это было уже совсем не обязательно. Он не представлял никакой опасности. Зачем было избавляться от него?

— Майк, некоторые вещи требуют жертв. Поверь, так лучше для всех…

— Но с ним ей становилось лучше. Вы могли бы выбрать другое время… — Я услышала, как хрустнули его пальцы. Похоже, он метался по гостиной. — Подождать еще пару месяцев и дать ей самой отправить его отсюда. Она уже была к этому готова. Нужно было только дать ей шанс.

— Это был идеальный момент, — пресек его мистер Честертон. В его голосе прорезались жесткие, властные нотки, когда он безжалостно отмел все доводы. — Сам он не ушел бы. Мы уже проходили это раньше, если ты забыл. Повторения нельзя было допустить.